86,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
0 °P sammeln
  • Gebundenes Buch

Nahezu alle europäischen Staaten haben für die Konsolidierung ihrer Alterssicherungssysteme Reformen durchgeführt. Die betriebliche Altersversorgung ist ein Schwerpunkt betrieblicher Sozialpolitik geworden und reformbedingte Leistungsminderungen der gesetzlichen Alterssicherung, wie sie manche Sicherungssysteme erfuhren, können durch eine Verbesserung der betrieblichen Altersversorgung abgefangen werden. Die zusätzliche betriebliche Alterssicherung kann auch Defizite der gesetzlichen Alterssicherung ausgleichen. Bei der Errichtung, der Durchführung und der Kontrolle auf allen Ebenen der…mehr

Produktbeschreibung
Nahezu alle europäischen Staaten haben für die Konsolidierung ihrer Alterssicherungssysteme Reformen durchgeführt. Die betriebliche Altersversorgung ist ein Schwerpunkt betrieblicher Sozialpolitik geworden und reformbedingte Leistungsminderungen der gesetzlichen Alterssicherung, wie sie manche Sicherungssysteme erfuhren, können durch eine Verbesserung der betrieblichen Altersversorgung abgefangen werden. Die zusätzliche betriebliche Alterssicherung kann auch Defizite der gesetzlichen Alterssicherung ausgleichen.
Bei der Errichtung, der Durchführung und der Kontrolle auf allen Ebenen der betrieblichen Altersversorgungssysteme stellen sich zahlreiche Rechtsfragen. Die Finanz- und Wirtschaftskrise zeigte wie wichtig Kontrollfunktionen für die betriebliche Altersversorgung sind. Die Analyse des Zusammenwirkens der Sozialpartner und das Aufzeigen, welche Handlungsspielräume bestehen und welche Kontroll- und Entscheidungskompetenzen jeweils zugestanden werden, ist eines der Ziele des Werks.
Rezensionen
Aus den Rezensionen:

"... Herausgekommen ist dabei ein lesenswertes Werk. Es richtet sich an die im internationalen Kontext der betrieblichen Altersversorgung Interessierten oder Tätigen. Diesen wird neben schon Bekanntem Neues präsentiert und mit Fakten unterlegt. ... Drei Sprachen, ein Buch - das ist eine interessante Idee, nicht zuletzt, da sich so der potentielle Leserkreis deutlich vergrößert. Nachvollziehbar ist der gewählte Ansatz, die Beiträge grundsätzlich nur jeweils in zwei Sprachen zu übersetzen. So wird der Umfang nicht gesprengt und zugleich sichergestellt, alle an dem Thema Interessierten zu erreichen." (Frank Baumeister, in: RVaktuell, January/2012, Vol. 59, Issue 1, S. 36)