29,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
15 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Este projeto foi desenvolvido como resultado da proposta de melhoria educacional baseada na Abordagem de Competência, na disciplina de Quechua II na carreira de Linguística Aplicada ao Ensino de Línguas. Além disso, as estratégias. Por conseguinte, os conteúdos das teorias de aprendizagem são desenvolvidos para alcançar o objetivo. Além disso, o trabalho realizado a partir de uma abordagem baseada em competências para o desenvolvimento de habilidades comunicativas na língua. O processo de construção do plano global foi realizado seguindo as metodologias propostas, o que permite ao professor…mehr

Produktbeschreibung
Este projeto foi desenvolvido como resultado da proposta de melhoria educacional baseada na Abordagem de Competência, na disciplina de Quechua II na carreira de Linguística Aplicada ao Ensino de Línguas. Além disso, as estratégias. Por conseguinte, os conteúdos das teorias de aprendizagem são desenvolvidos para alcançar o objetivo. Além disso, o trabalho realizado a partir de uma abordagem baseada em competências para o desenvolvimento de habilidades comunicativas na língua. O processo de construção do plano global foi realizado seguindo as metodologias propostas, o que permite ao professor seguir teórica e metodologicamente o ensino da língua quéchua por competências, para que também os alunos alcancem uma aprendizagem integral. Da mesma forma, os profissionais podem ter habilidades cognitivas e competência comunicativa. Finalmente, este projeto pedagógico por competências, sugerimos que se continue com a elaboração de propostas educativas orientadas com o Enfoque de Competências para o ensino e a aprendizagem da língua nativa quechua boliviana. Reforçar também o desenvolvimento da interação comunicativa em contextos, na língua Quechua.
Autorenporträt
Juana Estrada FernandezLaurea in Linguistica Applicata all'Insegnamento delle Lingue presso l'Universidad Mayor de San Simón-Bolivia nella città di cbba e diploma accademico.Storia lavorativa: quattro anni nell'area sociale come interprete in inglese, francese e quechua, tre anni in unità educative, due anni nell'area sanitaria.