Marktplatzangebote
4 Angebote ab € 3,90 €
  • Gebundenes Buch

2 Kundenbewertungen

Wie 'Tschick' und 'Räuberhände' und doch ganz anders ...
Wenn man fünfzehn ist, sind sieben Jahre fast das halbe Leben. So lange ist es her, dass Bolotas Kindheit jäh endete. Dass in jenem Sommer alles außer Kontrolle geriet, weiß Bolota mit Sicherheit, warum und wie genau das passierte, jedoch nicht. Ihre Erinnerungen sind Bruchstücke. Da war die Autofahrt mit ihrem Vater zum Haus der Großeltern. Die Rückfahrt durch den Wald. Das Feuer, das immer näher kam. Der Vater, der Hilferufe hörte und in die Flammen lief. Und da war plötzlich ihr Hund, der aus dem Nichts neben dem Wagen auftauchte…mehr

Produktbeschreibung
Wie 'Tschick' und 'Räuberhände' und doch ganz anders ...

Wenn man fünfzehn ist, sind sieben Jahre fast das halbe Leben. So lange ist es her, dass Bolotas Kindheit jäh endete. Dass in jenem Sommer alles außer Kontrolle geriet, weiß Bolota mit Sicherheit, warum und wie genau das passierte, jedoch nicht. Ihre Erinnerungen sind Bruchstücke. Da war die Autofahrt mit ihrem Vater zum Haus der Großeltern. Die Rückfahrt durch den Wald. Das Feuer, das immer näher kam. Der Vater, der Hilferufe hörte und in die Flammen lief. Und da war plötzlich ihr Hund, der aus dem Nichts neben dem Wagen auftauchte und ihr beistand - ihr Bruder Wolf.

Mit zweifarbigen Bildern des preisgekrönten Illustrators Jorge António Goncalves
Ausgewählt für den White Ravens Katalog
Autorenporträt
Almeida, Carla Maia de
Carla Maia de Almeida wurde 1969 in Matosinhos, Portugal, geboren. Sie ist Journalistin, Autorin und Übersetzerin und schreibt u.a.für die Fachzeitschrift für Kinder- und Jugendliteratur »LER«. Carla Maia de Almeida lebt in Portugal.'Bruder Wolf'- ausgewählt für die Deutschlandfunk-Bestenliste »Die Besten 7«
Rezensionen

buecher-magazin.de - Rezension
buecher-magazin.de

In Gedanken sieht sich die achtjährige Bolota am liebsten als Mitglied eines Indianerstammes. Ihrem Vater gibt sie den Spitznamen "Schwarzer Elch", was dieser sich gerne gefallen lässt. Doch eigentlich lebt sie ein ganz normales Leben mit ihren Eltern und zwei älteren Geschwistern in Portugal. Nur zum Husky "Malik" passt die Rolle als "Bruder Wolf". Als der Vater seine Arbeit verliert, wird es schwerer. Sie müssen aus ihrem Haus mit Garten in eine Wohnung ziehen, da das Geld knapper geworden ist. Bald folgt ein Wohnungswechsel auf den nächsten und es wird immer enger. Die Unzufriedenheit wächst, bis die Eltern sich trennen und Bolota ihren Vater nur noch selten sieht. Als alles verloren scheint, brechen Bolota und ihr Vater zu einer langen Autofahrt auf, um ein Haus mit Garten zu suchen, welches sich der Vater vor Jahren ausgeguckt hat. Wird "Schwarzer Elch" der Familie das Glück zurückbringen können? Die jetzt 15-jährige Bolota schaut zurück auf ihre Kindheitsjahre und erzählt ihre Geschichte, die genauso dramatisch wie hoffnungsvoll erscheint.

© BÜCHERmagazin

Süddeutsche Zeitung - Rezension
Süddeutsche Zeitung | Besprechung von 02.09.2016

Zur falschen Zeit geboren
Ein Sommer in Portugal, ein Mädchen und sein Vater forschen nach ihrer
Familiengeschichte. Reise durch ein Land, in dem die Träume geplatzt sind
VON CHRISTINE KNÖDLER
Eine frühe Erinnerung ist die an die roten Zahlen der Mikrowelle. Aus ihnen, sagt die damals achtjährige Bolota, besteht die Zeit. Ihre Mutter sagt, Bolota sei zur falschen Zeit geboren worden. Und weil das Mädchen diesen Satz nicht versteht – so wenig wie vieles andere, das zu der Zeit passiert –, nimmt es die Spurensuche auf, die zur Sinnsuche wird und Bolota zur Erzählerin ihres eigenen Familien-Dramas macht. Denn sie erweist sich als überaus empathische und genaue Beobachterin. Ihr entgehen die Dinge, die nicht stimmen, so wenig wie die Stimmungen, die Stimmen. Sie hört, was gesagt wird und was nicht, was stattdessen seltsam im Raum zu schweben beginnt, bis es sich wie eine Staubschicht auf die Möbel und Menschen legt, sie erst zudeckt, dann versteinern lässt.
  Dass die Räume immer kleiner werden, die Menschen müder, schließlich lauter schweigen als sprechen, ist nur eine von Bolotas Beobachtungen. Eine andere, dass Spitznamen viel mehr verraten als die eigentlichen Namen. „Blanche“ und „Schwarzer Elch“ sind Mutter und Vater, die ältere Schwester heißt „Miss Kitty“, der steinalte Bruder „das Fossil“, der geliebte Familienhund wird zum Titel gebenden „Bruder Wolf“. Die alten Tanten mit ihren faltigen Hälsen, die auf ihrem Geld sitzen wie Drachen auf Goldschätzen, verwandelt Bolota in Dinosaurier.
  Das ist komisch und zugleich mindestens halbtraurig – noch interessanter wird es, wenn man Bolotas Materialsammlung, die Anspielungen, Analogien, Assoziationen miteinander kurzschließt. Dann wird die Verwandlung der Wirklichkeit in Fantasie nicht nur zu einer Erzählstrategie, sondern auch zu einer Bewältigungsstrategie: um Realität leben zu können und Erinnerung aushalten zu können. Die erzählt die portugiesische Journalistin und Autorin Carla Cristina Maia de Almeida in zwei Strängen, auch optisch gekennzeichnet: Blau hinterlegt ist die Zeit zwischen Bolotas achtem und 15. Lebensjahr, die Zeit des sozialen Abstiegs ihrer Familie; die Stationen: Arbeitslosigkeit, Armut, Trennung. Die Reise, zu der Bolota und Schwarzer Elch aufbrechen, steht auf weißem Grund. Pechschwarz wird der, als Weiß und Blau aufeinander treffen, als der letzte Traum des Vaters geplatzt ist, Wirklichkeit, Traum, Albtraum nahtlos ineinander übergehen und in einer Katastrophe enden. Den „Sommer der Großen Durchquerung der Todeswüste“, wie Bolota das nennt, wird er nicht überleben, aber als Held in die ewigen Jagdgründe eingehen.
  „Nicht alles lässt sich mit Worten erklären“, lautet eine Entdeckung von Bolota. Selten ist dieser Satz so konsequent umgesetzt worden.Wo Worte nicht greifen, erfinden de Almeida und die Übersetzerin Claudia Stein Bilder wie eine eigene Sprache, von den Illustrationen Jorge António Goncalves’ meisterhaft ergänzt. Denn das ist das Herausragende dieses Romans für Kinder, der in seiner Vieldeutigkeit gehoben werden will wie ein Schatz: dass er dem Erzählen und Verstehen neue Seiten abgewinnt. Am Ende ist Bolota nicht nur zur Erzählerin allererster Güte geworden. Wie eine Sprachforscherin hat sie Schicht für Schicht abgetragen und Satz für Satz und Stein auf Stein auf den Ruinen ein neues Fundament errichtet. Um weiter leben, weiter erzählen zu können: ein literarisches Ereignis. (ab 12 Jahre)
Carla Cristina Maia de Almeida: Bruder Wolf. Aus dem Portugiesischen von Claudia Stein. Mit Illustrationen von Jorge António Goncalves. Sauerländer 2016. 160 Seiten, 14,99 Euro.
DIZdigital: Alle Rechte vorbehalten – Süddeutsche Zeitung GmbH, München
Jegliche Veröffentlichung und nicht-private Nutzung exklusiv über www.sz-content.de
…mehr

Perlentaucher-Notiz zur F.A.Z.-Rezension

Fridtjof Küchemann empfiehlt Carla Maia de Almeidas Kinderroman über die Grenzen elterlicher Zuverlässigkeit und über elterliche Überforderung als unfassbare Tatsache im Leben eines Kindes wegen seiner in Rückblenden offenbarten Vorgeschichte, seiner klugen Fragen (Was geschieht, wenn eine Familie unter Druck gerät und kindliches Vertrauen schwindet?) und seiner aktuellen Thematik (es geht auch um Portugal in der Wirtschaftskrise). Als Roadtrip angelegt, verfasst in der Form des kindlichen Berichts mit starken Bildern und Worten und ohne einfache Deutungen, überzeugt der Text den Rezensenten.

© Perlentaucher Medien GmbH

Frankfurter Allgemeine Zeitung - Rezension
Frankfurter Allgemeine Zeitung | Besprechung von 08.08.2016

Indianerhäuptling Schwarzer Elch lügt
Carla Maia de Almeida schickt Vater und Tochter einer letzten Hoffnung hinterher

Auf eine Expedition zu gehen, weiß Bolota mit ihren gerade einmal acht Jahren, das ist so ähnlich, wie ein Abenteuer zu erleben, bloß gefährlicher und mit mehr Überraschungen. "Wir werden an Orte kommen, wo noch nie ein Mensch zuvor gewesen ist", hat ihr Vater ihr gesagt, "bis wir schließlich unser Schicksal finden." Ihr Schicksal? "Das ist der Ort, wo wir hingehören. Unser Zuhause."

Die Expedition, das ist in Carla Maia de Almeidas Kinderroman "Bruder Wolf" ein Roadtrip durch das Portugal der jüngsten Wirtschaftskrise, die Bolotas Vater wohl den Job gekostet hat, ihre Mutter zwingt, nun auf dreierlei Weise Geld zu verdienen, und die fünfköpfige Familie immer wieder umziehen lässt, bevor sie schließlich auseinanderbricht. Dass der Vater sich jetzt allein mit seiner Jüngsten auf den Weg gemacht hat, ist kein gutes Zeichen, der Leser erkennt es peu à peu, wie er auch die Vorgeschichte der Reise in geschickt gesetzten Rückblenden aus der Sicht der heute fünfzehn Jahre alten Erzählerin erfährt. Bolota hat sich auf die Expedition mit ihren Zwischenstopps bei alten Bekannten und alten Verwandten eingelassen, von denen sich der Vater Geld leiht oder Schmuck nimmt. Was soll sie auch tun? Wenn er nur der "Schwarze Elch" bleibt und nicht zum "Mann aus Eis" wird: der gutmütige Indianerhäuptling und nicht der bedrohliche, abweisende Schweiger.

Als ihm Bolota schließlich doch sagt, dass sie nach Hause, dass sie nicht mehr Expedition mit ihm spielen will, sind die beiden fast am Ende ihrer gemeinsamen Reise angekommen. Und haben das Ziel schon hinter sich: ein altes Haus, in dem alles gut wird, wie Schwarzer Elch erst der ganzen Familie, dann nur noch Bolota versprochen hat, in dessen Garten die Rosen, die Schaukel, der Pool von Versprechungen des Vaters längst zu Erwartungen des Kindes geworden sind. Was sie schließlich vorgefunden haben, am Ende ihres Geldes, am Ende ihres Weges, ist nichts als eine Ruine. "Schwarzer Elch war ein Lügner", stellt das acht Jahre alte Mädchen angesichts des weinenden Vaters so treffend wie schonungslos fest, "der Stamm könnte ihm nie mehr folgen, ganz egal, wo er auch hinging."

Was kann passieren, wenn eine Familie unter Druck gerät? Wie wird aus elterlicher Zuversicht Lüge? Wann aus kindlichem Vertrauen erst Skepsis und dann Ablehnung - dem dringlichen Wunsch des Kindes zum Trotz, dem Vater weiter glauben zu können? Mit ihrer Bolota hat Carla Maia de Almeida eine Erzählerin geschaffen, die in diesem, wie sie es nennt, "Sommer der Großen Durchquerung der Todeswüste" mit ergreifender Einfachheit und Klarheit beim Bericht sorgfältig ausgewählter Details, Momente, Wortwechsel und bei deren kindlicher Deutung bleibt, auch weil sie selbst mit ihren inzwischen fünfzehn Jahren weiß: Sie hatte "noch keine Zeit, alles zu verstehen, was ich bisher erlebt hatte".

Das liegt nicht nur daran, dass ihr Vater sie schließlich unter katastrophalen Umständen alleingelassen hat und nicht klar ist, ob er überhaupt noch am Leben ist. Es liegt auch nicht daran, dass ihre Mutter ihr zwar inzwischen eine Schachtel mit Zeitungsausschnitten und Briefen gezeigt hat, die etwas erklären könnten, ihr aber trotzdem nicht vorgeben will, was sie glauben soll: "Das ist dein Weg, ganz allein deiner." Es liegt an der Unfassbarkeit elterlicher Überforderung und Unzuverlässigkeit, für die de Almeida starke Bilder und Worte findet, ohne ihre Leser mit simplen Deutungen zu beschwichtigen.

FRIDTJOF KÜCHEMANN

Carla Maia de Almeida: "Bruder Wolf". Mit Bildern von Jorge António Goncalves

Aus dem Portugiesischen von Claudia Stein. Verlag Fischer Sauerländer, Frankfurt 2016. 176 S., geb., 14,99 [Euro]. Ab 12 J.

Alle Rechte vorbehalten. © F.A.Z. GmbH, Frankfurt am Main
…mehr
Die Struktur, die Sprache, all das ist kunstvoll, speziell. Und dieser Eindruck wird durch die blau-weiß-schwarzen Graphic-Novel-Elemente des Illustrators António Jorge Goncalves verstärkt. Angela Sommersberg Kölner Stadt-Anzeiger 20160304