Приключения Алисы в Стране Чудес - Prikliucheniia Alisy v Strane Chudes Alice's Adventures in Wonderland in Russian
-
- Russisch ausgewählt
18,29 €
inkl. gesetzl. MwSt.,
Lieferung nach Hause
Beschreibung
Produktdetails
Verkaufsrang
45376
Einband
Taschenbuch
Altersempfehlung
0 - 12 Jahr(e)
Erscheinungsdatum
03.10.2020
Illustriert von
John Tenniel
Verlag
EvertypeMaße (L/B/H)
21,6/14/1 cm
Gewicht
237 g
Übersetzt von
Nina Mikhailovna Demurova
Sprache
Russisch
ISBN
978-1-78201-280-1
¿¿¿¿¿¿¿ «¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿», ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿, ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ 200 ¿¿¿. ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿—¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿—¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿. ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿. ¿. ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ «¿¿¿¿¿¿¿¿» ¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿ «¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿ „¿¿¿¿¿¿¿¿¿" ¿¿¿¿¿¿¿¿¿». ¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ «¿¿¿¿¿» ¿¿ ¿¿¿¿¿, ¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿, ¿¿¿¿¿, ¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿ ¿ë ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿; ¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿—¿¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ (¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿—¿¿¿¿¿¿¿¿). ¿ ¿¿¿ 2017 ¿. ¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿ë ¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿. ¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿ «¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿» ¿¿¿¿¿¿¿¿, ¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿ ¿. ¿. ¿¿¿¿¿¿¿¿. -- Nina Mikhailovna Demurova’s translation of "Alice’s Adventures in Wonderland" became the canonical text for generations of Russian readers and has been reprinted over 200 times. The translator—who is also a pre-eminent Carrollian scholar—herself explained the complex history behind this translation and its main principles. This new edition was inspired by our success in recruiting a number of translators living in and near the Russian Federation to embark upon translations of Alice into their own languages. Most of these are Turkic languages, and many them are rare and endangered. One of our goals in reprinting Demurova’s translation is related to the Evertype initiative to use her Russian text as a template for secondary translations. We received Nina Mikhailovna’s permission to reprint her translation and use it as a template for new, secondary translations, in May 2017, and we based the template text on one of the most recent versions of the "Academic" translation, which Demurova corrected herself.
Noch keine Bewertungen vorhanden
Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel
Helfen Sie anderen Kundinnen und Kunden durch Ihre Meinung.
Kurze Frage zu unserer Seite
Vielen Dank für dein Feedback
Wir nutzen dein Feedback, um unsere Produktseiten zu verbessern. Bitte habe Verständnis, dass wir dir keine Rückmeldung geben können. Falls du Kontakt mit uns aufnehmen möchtest, kannst du dich aber gerne an unseren Kund*innenservice wenden.
zum Kundenservice