12,99 €
12,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
6 °P sammeln
ab 6,95 €
ab 6,95 €
inkl. MwSt.
Abo-Download
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum Hörbuch-Abo
payback
6 °P sammeln
12,99 €
12,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum verschenken
payback
6 °P sammeln
Als Download kaufen
12,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
6 °P sammeln
Abo Download
ab 6,95 €
inkl. MwSt.
Abo-Download
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum Hörbuch-Abo
payback
6 °P sammeln
Jetzt verschenken
12,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum verschenken
payback
6 °P sammeln
  • Hörbuch-Download MP3

Dieses Hörbuch behandelt das volkssprachlich dietsche Epos Vanden vos Reynaerde nach der Dycker Handschrift. Das Adjektiv dietsch meint die allgemein ausgestorbene Volkssprache des Mittelalters. Das Original entstand im 12. Jahrhundert durch den nur in VdvR-Dyck überlieferten Autor "Arnout". Dessen Werk nahm der im 13. Jahrhundert noch bekannte Willam die madocke makede auf und erweiterte den Inhalt um das Doppelte an Umfang und Erzähldauer. In Deutschland gilt hingegen noch immer die weit verbreitete Annahme, die Dichtung sei auf Goethe zurückzuführen. Goethe schuf aber erst viele…mehr

  • Format: mp3
  • Größe: 157MB
  • Spieldauer: 166 Min.
  • Hörbuch-Abo
  • FamilySharing(5)
Produktbeschreibung
Dieses Hörbuch behandelt das volkssprachlich dietsche Epos Vanden vos Reynaerde nach der Dycker Handschrift. Das Adjektiv dietsch meint die allgemein ausgestorbene Volkssprache des Mittelalters. Das Original entstand im 12. Jahrhundert durch den nur in VdvR-Dyck überlieferten Autor "Arnout". Dessen Werk nahm der im 13. Jahrhundert noch bekannte Willam die madocke makede auf und erweiterte den Inhalt um das Doppelte an Umfang und Erzähldauer. In Deutschland gilt hingegen noch immer die weit verbreitete Annahme, die Dichtung sei auf Goethe zurückzuführen. Goethe schuf aber erst viele Jahrhunderte später die vom Original inhaltlich deutlich abweichende Nachdichtung Reineke Fuchs. Der Transkription und Übersetzung von Richard Philipp Pooth ist es zu verdanken, dass dieses Werk nun erstmals in seiner ursprünglichen Fassung der dietschen Volkssprache als Hörversion vorliegt.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, D ausgeliefert werden.