Schade – dieser Artikel ist leider ausverkauft. Sobald wir wissen, ob und wann der Artikel wieder verfügbar ist, informieren wir Sie an dieser Stelle.
  • Format: ePub

Liebesgedichte als Integrationsprozess. Ein polnischer Dichter versucht, seine Liebe zu einer deutschen Frau auf Deutsch auszudrücken. Natürlich umfasst seine Liebe auch die deutsche Sprache, die er sich zunehmend aneignet. Ein Gedicht ist auf Englisch geschrieben.

  • Geräte: eReader
  • mit Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 0.07MB
  • FamilySharing(5)
Produktbeschreibung
Liebesgedichte als Integrationsprozess. Ein polnischer Dichter versucht, seine Liebe zu einer deutschen Frau auf Deutsch auszudrücken. Natürlich umfasst seine Liebe auch die deutsche Sprache, die er sich zunehmend aneignet. Ein Gedicht ist auf Englisch geschrieben.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Andrzej Slomianowski (geb. 1943 in Polen) - Dichter, Schriftsteller und Übersetzer. Er lebt seit 45 Jahren im Westen und seit 35 Jahren in Deutschland. Als Dichter sieht er sich besonders Sprachen und europäischer Kultur verpflichtet.