37,95 €
37,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
19 °P sammeln
37,95 €
37,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
19 °P sammeln
Als Download kaufen
37,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
19 °P sammeln
Jetzt verschenken
37,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
19 °P sammeln
  • Format: ePub

Translating Change explores and analyses the impact of changes in society, culture and language on the translation and interpreting process and product. This innovative textbook is key reading for both students and translators or interpreters, in training and in practice.

  • Geräte: eReader
  • ohne Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 0.62MB
Produktbeschreibung
Translating Change explores and analyses the impact of changes in society, culture and language on the translation and interpreting process and product. This innovative textbook is key reading for both students and translators or interpreters, in training and in practice.


Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Ann Pattison FITI is an ISO 17100:215 qualified translator, who first learned her skills as an in-house translator-abstractor with Fisons Ltd. She has taught at the University of Surrey, London Metropolitan University and Imperial College London, and is a former Senior Lecturer in Translation at the University of Westminster. Ann is now a freelance translator/author and a tutor with Translator Training. She is co-author of Thinking English Translation (2017) and of Translation: A Guide to the Practice of Crafting Target Texts (2019).

Stella Cragie is a Qualified Member of the Institute of Translation and Interpreting (MITI) and an ISO 17100:215 qualified translator. For many years she was a Principal Lecturer in Translation at the University of Westminster, where she remains a Visiting Lecturer. She is also a freelance translator and co-author of, among other texts, Thinking English Translation (2017) and Translation - A Guide to the Practice of Crafting Target Texts (2019).