1,99 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
  • Format: PDF

Questo studio si inserisce nella serie intesa all'analisi culturale di microtesti letterari anglofoni attraverso la riflessione su alcune loro traduzioni in italiano, inaugurata nel 2007 dal volume Traduzioni Culturali. Voci dal Sudasia di ambito indoinglese. La scelta di esaminare 'Beacons at Bealtaine' (2004) di Seamus Heaney nasce dal desiderio di indagare il rapporto tra questo testo e la sua occasione pubblica, ossia la celebrazione dell'allargamento dell'Unione Europea nel maggio del 2004 durante la Presidenza irlandese. Lo studio si apre con una breve nota sull'occasione e il contesto…mehr

Produktbeschreibung
Questo studio si inserisce nella serie intesa all'analisi culturale di microtesti letterari anglofoni attraverso la riflessione su alcune loro traduzioni in italiano, inaugurata nel 2007 dal volume Traduzioni Culturali. Voci dal Sudasia di ambito indoinglese. La scelta di esaminare 'Beacons at Bealtaine' (2004) di Seamus Heaney nasce dal desiderio di indagare il rapporto tra questo testo e la sua occasione pubblica, ossia la celebrazione dell'allargamento dell'Unione Europea nel maggio del 2004 durante la Presidenza irlandese. Lo studio si apre con una breve nota sull'occasione e il contesto di composizione del testo; seguono l'originale inglese ed una proposta di traduzione in italiano corredata da un apparato di note critiche. Tratto dalla Premessa dell'Autrice