6,99 €
Statt 14,00 €**
6,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
6,99 €
Statt 14,00 €**
6,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
Statt 14,00 €****
6,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
Statt 14,00 €****
6,99 €
inkl. MwSt.
**Preis der gedruckten Ausgabe (Broschiertes Buch)
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: ePub

Vierzehn norwegische Schriftstellerinnen erzählen von der Sehnsucht, geliebt zu werden. Sie erzählen von dem, was der Liebe im Wege steht, und dem, was bleibt, wenn sie längst fort ist. Sie bringen uns zum Schmunzeln und zum Nachdenken, sie berühren und überraschen. Alle Autorinnen in dieser Anthologie verdienen hierzulande viel mehr Aufmerksamkeit. Für die meisten von ihnen ist dies die erste Übersetzung ins Deutsche. Die Autorinnen: Tiril Broch Aakre, Ingeborg Arvola, Line Baugstø, Marit Eikemo, Marianne Fastvold, Sigrid Merethe Hanssen, Edel Maria Landsem, Irene Larsen, Elin Åsbakk Lind,…mehr

  • Geräte: eReader
  • ohne Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 0.27MB
  • FamilySharing(5)
Produktbeschreibung
Vierzehn norwegische Schriftstellerinnen erzählen von der Sehnsucht, geliebt zu werden. Sie erzählen von dem, was der Liebe im Wege steht, und dem, was bleibt, wenn sie längst fort ist. Sie bringen uns zum Schmunzeln und zum Nachdenken, sie berühren und überraschen. Alle Autorinnen in dieser Anthologie verdienen hierzulande viel mehr Aufmerksamkeit. Für die meisten von ihnen ist dies die erste Übersetzung ins Deutsche. Die Autorinnen: Tiril Broch Aakre, Ingeborg Arvola, Line Baugstø, Marit Eikemo, Marianne Fastvold, Sigrid Merethe Hanssen, Edel Maria Landsem, Irene Larsen, Elin Åsbakk Lind, Ellisiv Lindkvist, Hilde Myklebust, Anlaug Sanderød, Monika Steinholm, Majken van Bruggen Die Übersetzerinnen: Dörte Giebel, Gabriele Haefs, Sophia Wulfert

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Dörte Giebel: Dörte Giebel, geboren 1970, hat nach ihrem Magister-Studium der deutschen Sprache und Literatur viele Jahre als Pressesprecherin und Social Media Managerin gearbeitet, bevor sie mit dem Übersetzen begann. Sie arbeitet zudem als Lektorin und schreibt zurzeit einen historischen Roman über die norwegische Schriftstellerin Regine Normann, von der sie bereits viele Märchen ins Deutsche übertragen hat.