Schade – dieser Artikel ist leider ausverkauft. Sobald wir wissen, ob und wann der Artikel wieder verfügbar ist, informieren wir Sie an dieser Stelle.
  • Format: ePub

Una política de separación, una conmoción territorial designa al vecino como enemigo, construye un nosotros contra ellos. La caída de un imperio. La persecución de las minorías. El trazado de fronteras fabrica miedo, diseña el terror. Podría tratase de este siglo. Pero no; todavía. El Imperio Otomano, frente a un estado de derrumbe, traducía sus señoríos en espacios nacionales, despoblando. Las marcas sobre el territorio niegan el vientre femenino armenio, se apropian de aquello que sostiene los cimientos de la ciudad nueva. La palabra fiel, de raíz indoeuropea, hace referencia a la encina.…mehr

  • Geräte: eReader
  • ohne Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 6.2MB
  • FamilySharing(5)
Andere Kunden interessierten sich auch für
Produktbeschreibung
Una política de separación, una conmoción territorial designa al vecino como enemigo, construye un nosotros contra ellos. La caída de un imperio. La persecución de las minorías. El trazado de fronteras fabrica miedo, diseña el terror. Podría tratase de este siglo. Pero no; todavía. El Imperio Otomano, frente a un estado de derrumbe, traducía sus señoríos en espacios nacionales, despoblando. Las marcas sobre el territorio niegan el vientre femenino armenio, se apropian de aquello que sostiene los cimientos de la ciudad nueva. La palabra fiel, de raíz indoeuropea, hace referencia a la encina. Fiel: el resistente, el sólido que, con el paso por las lenguas germanas, lleva el término a las expediciones devastadoras, a la tropa. Fue más tarde que el sentido derivó en confianza, de manera tal de incorporar dicho vocablo al ámbito religioso, al credo. El libro Infieles de Ana Arzoumanian propone una escritura sobre un borramiento, sobre las estrategias de un régimen de seguridad interior estallando en los cuerpos.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Nació en Buenos Aires, en 1962. De formación, abogada. Realizó un posgrado en psicoanálisis en la Escuela de Orientación Lacaniana. Publicó los libros de poesía: Labios, Debajo de la piedra, El ahogadero, Cuando todo acabe todo acabará, Káukasos; las novelas La mujer de ellos, Mar Negro; los relatos La granada, Mía, Juana I; y los ensayos El depósito humano: una geografía de la desaparición; Hacer violencia, el régimen insurrecto en el arte. En Libros del Zorzal publicó Del vodka hecho con moras (2015) e Infieles (2017). Tradujo del francés el libro Sade y la escritura de la orgía de Lucienne Frappier-Mazur y los diálogos poéticos Cymbalum Mundi de Bonaventure des Périers. Y del inglés Lo largo y lo corto del verso Holocausto de Susan Gubar. Tradujo del armenio junto a Alice Ter Ghevondian Un idioma también es un incendio-20 poetas de Armenia y El alambre no se percibía entre la hierba. Relatos de la guerra de Karabagh de Levón Khechoyan y Hovhannés Yeranyan. Es miembro de la International Association of Genocide Scholars.