10,95 €
10,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
5 °P sammeln
10,95 €
10,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
5 °P sammeln
Als Download kaufen
10,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
5 °P sammeln
Jetzt verschenken
10,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
5 °P sammeln
  • Format: ePub

Destined to take its place alongside The Diary of Anne Frank and Elie Wiesel's Night as one of the great classics of the Holocaust, I Will Bear Witness is a timeless work of literature, the most eloquent and acute testament to have emerged from Hitler's Germany. Volume Two begins in 1942, the year the Final Solution was formally proposed, and carries us through to the Allied bombing of Dresden and Germany's defeat.

  • Geräte: eReader
  • mit Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 2.13MB
  • FamilySharing(5)
Produktbeschreibung
Destined to take its place alongside The Diary of Anne Frank and Elie Wiesel's Night as one of the great classics of the Holocaust, I Will Bear Witness is a timeless work of literature, the most eloquent and acute testament to have emerged from Hitler's Germany. Volume Two begins in 1942, the year the Final Solution was formally proposed, and carries us through to the Allied bombing of Dresden and Germany's defeat.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, I, LT, L, LR, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
A professor of Romance languages in Dresden, Victor Klemperer wrote several major works on seventeenth- and eighteenth-century French literature before he was expelled from his post in 1935. He lived through the war in Dresden with his wife, Eva. Klemperer's secret diaries were thought for many years to have been lost or suppressed by the Communist authorities of East Germany, where Klemperer lived after the war. He wife deposited them after his death in 1960 in the Dresden Landesarchiv, where they remained until they were uncovered by Victor Nowojski, a former pupil, who edited and transcribed them for publication in Germany. Their reception there was a national event. The diaries have been translated into twelve languages. About the Translator Martin Chalmers has translated, from the German, books by Hubert Fichte, Hans Magnus Enzensberger, and Erich Fried. He is a frequent contributor to the New Statesman and The Independent, and lives in London.