50,00 €
50,00 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
50,00 €
50,00 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
50,00 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
50,00 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: PDF

Diese Einführung gibt einen Einblick in die komplexen Mechanismen des Dolmetschens am Beispiel des Sprachenpaares Deutsch-Italienisch. Die Autorin stellt Prinzipien und Einsatzgebiete vor, die für die Grundausbildung von Dolmetschern relevant sind. Das unilaterale und bilaterale Dolmetschen wird aus translatologischer und linguistischer Perspektive erläutert. Zahlreiche Dolmetschaufgaben ermöglichen zudem das praktische Einüben. Die Gespräche, Expertenbefragungen, Kurzvorträge und Verhandlungen hat die Autorin im Laufe ihrer langjährigen Berufspraxis gesammelt, rekonstruiert und didaktisch…mehr

  • Geräte: PC
  • ohne Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 2.17MB
  • FamilySharing(5)
Produktbeschreibung
Diese Einführung gibt einen Einblick in die komplexen Mechanismen des Dolmetschens am Beispiel des Sprachenpaares Deutsch-Italienisch. Die Autorin stellt Prinzipien und Einsatzgebiete vor, die für die Grundausbildung von Dolmetschern relevant sind. Das unilaterale und bilaterale Dolmetschen wird aus translatologischer und linguistischer Perspektive erläutert. Zahlreiche Dolmetschaufgaben ermöglichen zudem das praktische Einüben. Die Gespräche, Expertenbefragungen, Kurzvorträge und Verhandlungen hat die Autorin im Laufe ihrer langjährigen Berufspraxis gesammelt, rekonstruiert und didaktisch aufbereitet. Thematisch decken sie folgende Bereiche ab: • mündliche Unternehmenskommunikation • Tourismus sowie • deutsch-italienischer Kulturaustausch. Gudrun Bukies hat Übersetzen und Dolmetschen an der Universität Heidelberg studiert und ist anschließend viele Jahre in multinationalen Unternehmen als Dolmetscherin tätig gewesen. Heute lehrt sie Gesprächsdolmetschen an der Universität Cagliari/Italien. 2005 hat sie zum Thema des bilingualen Deutschunterrichts in Italien promoviert. Sie forscht in den Bereichen DaFDidaktik und kontrastive Linguistik.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Gudrun Bukies hat Übersetzen und Dolmetschen an der Universität Heidelberg studiert und ist anschließend viele Jahre in multinationalen Unternehmen als Dolmetscherin tätig gewesen. Heute lehrt sie Gesprächsdolmetschen an der Universität Cagliari/Italien. 2005 hat sie zum Thema des bilingualen Deutschunterrichts in Italien promoviert. Sie forscht in den Bereichen DaF-Didaktik und kontrastive Linguistik.