11,95 €
11,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
6 °P sammeln
11,95 €
11,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
6 °P sammeln
Als Download kaufen
11,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
6 °P sammeln
Jetzt verschenken
11,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
6 °P sammeln
  • Format: ePub

A bilingual collection of poetry, from elegies to poem memoirs, by a revered French master. For more than four decades Claire Malroux has forged a unique path in contemporary French poetry, informed by the French tradition, by poets such as Yves Bonnefoy and Mallarmé, and, more unusually, by the Anglophone tradition, especially Emily Dickinson, Elizabeth Bishop, and Derek Walcott. A preeminent translator of English poetry into French, Malroux claims as a signal event in her literary life her discovery in 1983 of Dickinson's poetry, which she describes as "an encounter with the uncanny" and the…mehr

  • Geräte: eReader
  • mit Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 0.27MB
  • FamilySharing(5)
Produktbeschreibung
A bilingual collection of poetry, from elegies to poem memoirs, by a revered French master. For more than four decades Claire Malroux has forged a unique path in contemporary French poetry, informed by the French tradition, by poets such as Yves Bonnefoy and Mallarmé, and, more unusually, by the Anglophone tradition, especially Emily Dickinson, Elizabeth Bishop, and Derek Walcott. A preeminent translator of English poetry into French, Malroux claims as a signal event in her literary life her discovery in 1983 of Dickinson's poetry, which she describes as "an encounter with the uncanny" and the awakening of a "personal affinity." Malroux is one of those rare poets whose work is informed by a day-to-day intimacy with a second language in its greatest variations and subtleties. Her poems move between an intense but philosophical and abstract interiority and an acute engagement with the material world. In almost every poem there is a characteristic and unsettling amalgam of past and present that collapses distance and incarnates through metaphor. This bilingual selection by the award-winning poet and translator Marilyn Hacker presents Malroux's oeuvre, from her early lyric poems to an excerpt from A Long-Gone Sun--a poem-memoir of life in southern France before and during World War II--to new and uncollected poems from two sequences of elegies written after the death of her life partner, the writer Pierre Sylvain.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Claire Malroux is the author of a dozen collections of poems, including Edge, A Long-Gone Sun, and Birds and Bison, all of which were translated into English by Marilyn Hacker. She is also a French translator of Anglophone poets, notably Marilyn Hacker, Henri Cole, Derek Walcott, Wallace Stevens, and, in particular, Emily Dickinson. She lives in Paris, France. Marilyn Hacker is the author of fourteen books of poems, including Blazons, A Stranger's Mirror, and Names; and an essay collection, Unauthorized Voices. Her seventeen translations of other French and Francophone poets include Jean-Paul de Dadelsen's That Light, All at Once: Selected Poems, and Samira Negrouche's The Olive Trees' Jazz and Other Poems. She lives in Paris, France.