41,95 €
41,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
21 °P sammeln
41,95 €
41,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
21 °P sammeln
Als Download kaufen
41,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
21 °P sammeln
Jetzt verschenken
41,95 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
21 °P sammeln
  • Format: ePub

It explores the phenomenon of Polish Danteism from a hermeneutic perspective.The essays examine a series of "encounters" with Dante that have borne creative reworkings and original interpretations by eminent authors such as Mickiewicz, Gombrowicz, Milosz, up to contemporary poets.

  • Geräte: eReader
  • ohne Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 0.97MB
Produktbeschreibung
It explores the phenomenon of Polish Danteism from a hermeneutic perspective.The essays examine a series of "encounters" with Dante that have borne creative reworkings and original interpretations by eminent authors such as Mickiewicz, Gombrowicz, Milosz, up to contemporary poets.


Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Andrea Ceccherelli is Full Professor of Slavistics - Polish Language and Literature at the University of Bologna and Chair of the Center for Contemporary Poetry at the same university. His main fields of research are Polish literature of the sixteenth-seventeenth and twentieth centuries, Polish-Italian comparative studies (e.g. the presence of Dante in Mi¿osz's works), translation and self-translation (e.g. Gombrowicz). He has authored a monograph on Piotr Skarga's collection of the lives of Saints (2003) and contributed chapters on Renaissance and Modernism to the Einaudi History of Polish Literature (2004, translated into Polish in 2009), and co-authored a book on Wis¿awa Szymborska, Szymborska. Un alfabeto del mondo (An Alphabet of the World) (2016). He is also a translator of Polish contemporary literature into Italian (Czes¿aw Mi¿osz, Zbigniew Herbert, Józef Czapski, Anna ¿wirszczy¿ska, Kornel Filipowicz, Jan Twardowski, Wis¿awa Szymborska, and Adam Zagajewski). In addition, he has translated Szymborska's biography by Anna Bikont and Joanna Szcz¿sna (2015), as well as the memories of Szymborska's secretary Michä Rusinek (2019).