15,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
payback
8 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Fiction. Translated from the French by Oana Avasilichioaei. From multidisciplinary artist Bertrand Laverdure comes UNIVERSAL BUREAU OF COPYRIGHTS, a bold, strange, and addictive story that envisions a world where free will doesn't exist, and an unnameable global corporation buys and sells the copyrights for all things that exist on the earth, including real and fictional characters. Part narrative-poetry, part sci-fi-dystopian fantasy, readers become acquainted with the main character, a man who deconstructs himself as he navigates the mystifying passages of the story. Having no control over…mehr

Produktbeschreibung
Fiction. Translated from the French by Oana Avasilichioaei. From multidisciplinary artist Bertrand Laverdure comes UNIVERSAL BUREAU OF COPYRIGHTS, a bold, strange, and addictive story that envisions a world where free will doesn't exist, and an unnameable global corporation buys and sells the copyrights for all things that exist on the earth, including real and fictional characters. Part narrative-poetry, part sci-fi-dystopian fantasy, readers become acquainted with the main character, a man who deconstructs himself as he navigates the mystifying passages of the story. Having no control over his environment, time continuum, or body, he is a puppet on strings, an icon in a video game and, as he eventually discovers with the bowels of the UNIVERSAL BUREAU OF COPYRIGHTS, the object of countless copyrights. With touches of Vonnegut's Breakfast of Champions and Sterne's Tristram Shandy, Universal Bureau of Copyrights packs a multitude of modern cultural references into an audacious exploration of identity and one's place in the world.
Autorenporträt
BERTRAND LAVERDURE is the author of six novels, including Universal Bureau of Copyrights and Readopolis (winner of the Governor General's Literary Award for Translation), both translated by Oana Avasilichioaei. His many poetry publications include Cascadeuse and Sept et demi. He was awarded the Joseph S. Stauffer Prize from the Canada Council for the Arts (1999) and the Rina Lasnier Prize for Poetry (2003) for Les forêts. He was a literary chronicler on MAtv and CIBL Radio, and Poet Laureate of Montreal from 2015 to 2017. OANA AVASILICHIOAEI is a Montreal-based poet, translator, and artist. She is the author of many books, including Expeditions of a Chimaera (with Erín Moure; 2009), We, Beasts (2012; winner of the A.M. Klein Prize for Poetry) and Limbinal (2015). Previous translations include Suzanne Leblanc's The Thought House of Philippa (co-translated with Ingrid Pam Dick; 2015), Catherine Lalonde's The Faerie Devouring (winner of the 2018 Cole Foundation Prize for Translation), three books by Bertrand Laverdure, including Universal Bureau of Copyrights (finalist for the 2015 ReLit Award, Readopolis (winner of the 2017 Governor General's Literary Award for Translation), and The Neptune Room (finalist for the 2020 Governor General's Literary Award for Translation).