16,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
8 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

This intimate and haunting collection is a love song, a soliloquy, a work of praise, a call to arms, an offering of abundance. There's an urgency to The Runner's Almanac: what's inside the poet must come out. These are poems of gusto, of movement-walking, jogging, striding, hopping-toward love, inevitably. Amirthanayagam is a poet of plurality who savors how a poem gets out of hand, bursts its banks, spills into the mind of the reader. I think of Amirthanayagam, that sharp and tender poetic voice of his, as a village elder, a guide, a truth-teller. But he's the elder that will hold your feet…mehr

Produktbeschreibung
This intimate and haunting collection is a love song, a soliloquy, a work of praise, a call to arms, an offering of abundance. There's an urgency to The Runner's Almanac: what's inside the poet must come out. These are poems of gusto, of movement-walking, jogging, striding, hopping-toward love, inevitably. Amirthanayagam is a poet of plurality who savors how a poem gets out of hand, bursts its banks, spills into the mind of the reader. I think of Amirthanayagam, that sharp and tender poetic voice of his, as a village elder, a guide, a truth-teller. But he's the elder that will hold your feet to the fire and not let you forget. More than ever, in The Runner's Almanac, one feels his "purpose / even clearer, to dedicate what / remains of breath, love and work / to spread the word of poetry."
Autorenporträt
Indran Amirthanayagam is a poet, editor, publisher, translator, youtube host and diplomat. For thirty years he worked for his adoptive country, the United States, on diplomatic assignments in Africa, Asia, Europe and North and South America. Amirthanayagam produced a "world record" in 2020 publishing three poetry collections written in three different languages. He writes in English, Spanish, French, Portuguese and Haitian Creole. He has published twenty four poetry books, including Isleño (R.I.L. Editores), Blue Window (Ventana Azul) (trans. Jennifer Rathbun) (Diálogos Books), Ten Thousand Steps Against the Tyrant (BroadstoneBooks.com), The Migrant States, Coconuts on Mars, The Elephants of Reckoning (winner 1994 Paterson Poetry Prize), Uncivil War and.The Splintered Face: Tsunami Poems. In music, he recorded Rankont Dout. He edits the Beltway Poetry Quarterly (www.beltwaypoetry.com); writes https://indranamirthanayagam.blogspot.com; writes a weekly poem for Haiti en Marche and El Acento; has received fellowships from the Foundation for the Contemporary Arts, the New York Foundation for the Arts, The US/Mexico Fund for Culture and the Macdowell Colony. He is the IFLAC Word Poeta Mundial 2022. Amirthanayagam hosts The Poetry Channel https://youtube.com/user/indranam. New books include Powèt nan po la (Poet of the Port ) MadHat Press, 2023) and Origami:Selected Poems of Manuel Ulacia (Diálogos Books, 2023).. Indran publishes poetry books with Sara Cahill Marron at Beltway Editions (www.beltwayeditions.com). Kont Anlèvman is forthcoming from Edisyon Freda in Haiti. Amirthanayagam's first collection in Portuguese Música subterranea will be published in 2024 by Editorial Kotter in Brazil. Seer is forthcoming in 2024 from Hanging Loose Press.