13,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
7 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Nastoqschaq rabota poswqschena izucheniü powestwowaniq romana "Zamok", napisannogo w 1922 godu cheshskim pisatelem Francem Kafkoj. Posredstwom formal'nogo analiza rassmatriwaemogo proizwedeniq ona stremitsq ustanowit' wzaimoswqzi mezhdu prisutstwuüschimi w powestwowanii aspektami, kotorye imeüt metaforicheskie associacii s aktual'nymi temami powsednewnoj zhizni awtora i, sledowatel'no, sowremennogo cheloweka, i kotorye imeüt negatiwnuü konnotaciü, naprimer, wlast', simwoliziruemaq bürokratiej, diwinaciq i prostranstwo. Ishodq iz ätoj predposylki, predlagaetsq swqzat' äti woprosy s teoriej…mehr

Produktbeschreibung
Nastoqschaq rabota poswqschena izucheniü powestwowaniq romana "Zamok", napisannogo w 1922 godu cheshskim pisatelem Francem Kafkoj. Posredstwom formal'nogo analiza rassmatriwaemogo proizwedeniq ona stremitsq ustanowit' wzaimoswqzi mezhdu prisutstwuüschimi w powestwowanii aspektami, kotorye imeüt metaforicheskie associacii s aktual'nymi temami powsednewnoj zhizni awtora i, sledowatel'no, sowremennogo cheloweka, i kotorye imeüt negatiwnuü konnotaciü, naprimer, wlast', simwoliziruemaq bürokratiej, diwinaciq i prostranstwo. Ishodq iz ätoj predposylki, predlagaetsq swqzat' äti woprosy s teoriej matematicheskih mnozhestw, w kotoroj bol'shee mnozhestwo soderzhit men'shee mnozhestwo, a poslednee, w swoü ochered', wystupaet kak podmnozhestwo perwogo. Predlagaetsq prowesti analogiü mnozhestwa wlast' i ego negatiwnogo podhoda kak wlast' s podmnozhestwom bürokratiq, tesno swqzannym s ätim, i imeüschim peresechenie s podmnozhestwami diwinizaciq i prostranstwo. Nakonec, podcherknem uniwersal'nost' tworchestwa Kafki, kotoraq pozwolqet prowodit' tematicheskie analogii samye raznoobraznye, a ne tol'ko te, chto wystawleny zdes' w wide mnozhestw i podmnozhestw, poskol'ku ego text mnogogranen w plane tematiki.
Autorenporträt
D. in Literatur an der Mackenzie Presbyterian University (2016), MA in Literatur an der Universität von São Paulo (2008), Spezialist in englischer Übersetzung an der Universität von São Paulo (2006) und BA in Literatur an der Universität von São Paulo (2003). Seine Hauptarbeitsgebiete sind Literaturwissenschaft und Übersetzung.