71,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
payback
36 °P sammeln
  • Gebundenes Buch

The book shows how trained transcultural mediators help to redress the power imbalance between doctors and the migrants they treat, providing patients with advocates who respect the authority of their experiences. Its groundbreaking insights can be applied to any medical situation where doctors and patients find themselves speaking different languages. 

Produktbeschreibung
The book shows how trained transcultural mediators help to redress the power imbalance between doctors and the migrants they treat, providing patients with advocates who respect the authority of their experiences. Its groundbreaking insights can be applied to any medical situation where doctors and patients find themselves speaking different languages. 
Autorenporträt
SERGE BOUZNAH is a public health physician specializing in transcultural clinical practice. In 1988 he founded one of the first services of transcultural mediation in France. He is currently the director of the Centre Babel at the Hôpital Cochin-Paris and heads the department for mediation practice in transcultural situations at the Université Paris Descartes.    CATHERINE LEWERTOWSKI is a physician who specializes in transcultural approaches. She currently oversees the primary health centers for mothers and children in the department of Seine Saint-Denis. She is the author of  Soigner: Le virus et le fétiche (Cure: The virus and the fetish, with Tobie Nathan), Les enfants de Moissac, 1939–1945 (The children of Moissac, 1939–1945), and Papi Nougat n'est pas mort (Papi Nougat is not dead). CARMELLA ABRAMOWITZ MOREAU studied social anthropology and English literature at the University of the Witwatersrand, Johannesburg. She holds a Graduate Certificate in Teaching English as a Second Language from McGill University and an MA in translation from the University of London. She lives and works in Paris.