162,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
payback
81 °P sammeln
  • Gebundenes Buch

In Septuagint, Targum and Beyond leading experts in the fields of biblical textual criticism and reception history explore the relationship between the Greek and Aramaic versions - the two major Jewish translation traditions of the Hebrew Bible in antiquity.

Produktbeschreibung
In Septuagint, Targum and Beyond leading experts in the fields of biblical textual criticism and reception history explore the relationship between the Greek and Aramaic versions - the two major Jewish translation traditions of the Hebrew Bible in antiquity.
Autorenporträt
David J. Shepherd (PhD Edinburgh) is Lecturer in Hebrew Bible and Head of the School of Religion, Trinity College, Dublin where he was founding director of the Trinity Centre for Biblical Studies. He is co-editor of Journal for the Study of the Old Testament and has published extensively on the Targum, including Targum and Translation (Van Gorcum/Brill, 2004). Jan Joosten (PhD Jerusalem, ThD Brussels) taught Old Testament and biblical languages in Strasbourg for 20 years. Since 2014 he is Regius Professor of Hebrew in Oxford. He is Editor-in-chief of Vetus Testamentum, permanent secretary of the International Organization for the Study of the Old Testament, and honorary member of the Academy of Hebrew Language. Together with Eberhard Bons, he is editor of the forthcoming Historical and Theological Lexicon of the Septuagint. Michaël N. van der Meer (PhD Leiden) teaches Hebrew Bible at the Protestant Theological University, Amsterdam and has published widely on the Greek versions, editing the Formation and Reformulation of the book of Joshua (Brill, 2004), Isaiah in Context (Brill, 2010), The Old Greek of Isaiah (Peeters, 2010) and Septuagint congress volumes of the International Organization for Septuagint and Cognate studies (SBL, 2016, 2019).