27,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
14 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

La hegemonía histórica del idioma inglés ha ido plagando de muchas impropiedades, extranjerismos y traducciones incorrectas el lenguaje de los profesionales de la Salud en países donde se habla otros idiomas ¿entre ellos, el español¿. Se une a esto una insuficiente formación idiomática en las enseñanzas preuniversitaria y universitaria, además de la escasez de tiempo de dichos profesionales para consultar la literatura no profesional. De ahí que el objetivo de los autores del libro haya sido mostrar el empleo recurrente de los anglicismos en la comunicación oral y escrita de los profesionales…mehr

Produktbeschreibung
La hegemonía histórica del idioma inglés ha ido plagando de muchas impropiedades, extranjerismos y traducciones incorrectas el lenguaje de los profesionales de la Salud en países donde se habla otros idiomas ¿entre ellos, el español¿. Se une a esto una insuficiente formación idiomática en las enseñanzas preuniversitaria y universitaria, además de la escasez de tiempo de dichos profesionales para consultar la literatura no profesional. De ahí que el objetivo de los autores del libro haya sido mostrar el empleo recurrente de los anglicismos en la comunicación oral y escrita de los profesionales de la Salud. Ello significa una propuesta necesaria hacia la reflexión de la situación expuesta, además de constituir otra acción dirigida al perfeccionamiento comunicativo de todos los hispanohablantes.
Autorenporträt
Diplômé en enseignement de l'anglais. Maîtrise en enseignement supérieur. Maître de conférences. Chercheur associé. Méthodologue de recherche à l'université des sciences médicales de Villa Clara, Cuba.