Re-Playing Shakespeare in Asia
Herausgeber: Trivedi, Poonam; Ryuta, Minami
Re-Playing Shakespeare in Asia
Herausgeber: Trivedi, Poonam; Ryuta, Minami
- Gebundenes Buch
- Merkliste
- Auf die Merkliste
- Bewerten Bewerten
- Teilen
- Produkt teilen
- Produkterinnerung
- Produkterinnerung
This book reviews the playing of Shakespeare in which there is a re-staging and a re-writing -- through adaptation, appropriation, or acculturation -- of the Western Shakespeare into worlds of Asian theatre languages, considering stagings in Japan, China, India, Korea, Taiwan, Singapore, Indonesia and the Philippines.
Andere Kunden interessierten sich auch für
- Steven BerkoffA World Elsewhere168,99 €
- Julie Fain Lawrence-EdsellOne-Hour Shakespeare179,99 €
- Julie Fain Lawrence-EdsellOne-Hour Shakespeare179,99 €
- Julie Fain Lawrence-EdsellOne-Hour Shakespeare190,99 €
- Julie Fain Lawrence-EdsellOne-Hour Shakespeare179,99 €
- David HammerbeckFrench Theatre, Orientalism, and the Representation of India, 1770-1865179,99 €
- Stephannie GearhartDrama and the Politics of Generational Conflict in Shakespeare's England179,99 €
-
-
-
This book reviews the playing of Shakespeare in which there is a re-staging and a re-writing -- through adaptation, appropriation, or acculturation -- of the Western Shakespeare into worlds of Asian theatre languages, considering stagings in Japan, China, India, Korea, Taiwan, Singapore, Indonesia and the Philippines.
Produktdetails
- Produktdetails
- Verlag: CRC Press
- Seitenzahl: 356
- Erscheinungstermin: 1. Dezember 2009
- Englisch
- Abmessung: 231mm x 155mm x 23mm
- Gewicht: 454g
- ISBN-13: 9780415992404
- ISBN-10: 0415992400
- Artikelnr.: 26177956
- Verlag: CRC Press
- Seitenzahl: 356
- Erscheinungstermin: 1. Dezember 2009
- Englisch
- Abmessung: 231mm x 155mm x 23mm
- Gewicht: 454g
- ISBN-13: 9780415992404
- ISBN-10: 0415992400
- Artikelnr.: 26177956
Poonam Trivedi is Reader in English at the University of Delhi, India. Ryuta Minami is Professor of English at Aichi University of Education, Japan.
List of Figures Acknowledgments Re-playing Shakespeare in Asia: An
Introduction, Poonam Trivedi Part I: Re-playing Interculturality 1. Other
Shakespeares in Asias: An Overview, James Brandon 2. Asian Theatres,
Mnouchkine and Shakespeare: The Search for a Theatrical Form, Brian
Singleton 3. Shakespeare and the Indian Image(nary) : Embod(y)ment in
Versions of A Midsummer Night's Dream, Poonam Trivedi 4. "What, has this
thing appear'd again tonight?" : Re-playing Shakespeares on the Japanese
Stage, Minami Ryuta Part II: Re-playing Textuality / Theatricality 5.
Fooling with Lear: A Performance History of Suzuki Tadashi`s King Lear
(1984-2006), Ian Curruthers 6. Six People in Search of "To be or not to be
...": Hamlet's Soliloquy in Six Chinese Productions and the Metamorphosis
of Shakespeare Performance on the Chinese Stage, Ruru Li 7. Is This
Shakespeare?: Inoue Hidenori's Adaptations of Shakespeare, Yoshihara Yukari
8. From Proscenium to Paddy Fields: Utpal Dutt's Shakespeare Jatra, Tapati
Gupta Part III: Re-playing Ethnicity, Identity and Postcoloniality 9. And
Never The Twain Shall Meet? Shakespeare and Philippine Performance
Traditions, Judy Celine Ick 10. The Stages 'Occupied by Shakespeare':
Intercultural Performances and the Search for 'Koreanness' in Post-colonial
Korea, Kim Moran 11. Shakespeare in the Shadows: Cultural Alienation,
Politics and Eddin Khoo's Shadow Puppet Adaptation of Macbeth, Nurul
Farhana Low Abdullah and C. S. Lim 12. The Peripheral Body of Empire:
Shakespearean Adaptations and Taiwan's Geopolitics, Peichen Wu 13. "No
World without Verona Walls"? Shakespeare in the Provincial Cultural
Marketplace, Alexander Huang Part IV: Re-playing Genre and Gender 14.
Dancing to Shakespeare: Crossing Genre and Gender in the Tragedies,
Paromita Chakravarti and Swati Ganguly 15. "Living in a Different House": A
Gambuh Macbeth in Bali, John Emigh 16. "O Heavy Lightness, O Serious
Vanity": Camping Romeo and Juliet in Postcolonial Taiwan, Bi-qi Beatrice
Lei List of Contributors Index
Introduction, Poonam Trivedi Part I: Re-playing Interculturality 1. Other
Shakespeares in Asias: An Overview, James Brandon 2. Asian Theatres,
Mnouchkine and Shakespeare: The Search for a Theatrical Form, Brian
Singleton 3. Shakespeare and the Indian Image(nary) : Embod(y)ment in
Versions of A Midsummer Night's Dream, Poonam Trivedi 4. "What, has this
thing appear'd again tonight?" : Re-playing Shakespeares on the Japanese
Stage, Minami Ryuta Part II: Re-playing Textuality / Theatricality 5.
Fooling with Lear: A Performance History of Suzuki Tadashi`s King Lear
(1984-2006), Ian Curruthers 6. Six People in Search of "To be or not to be
...": Hamlet's Soliloquy in Six Chinese Productions and the Metamorphosis
of Shakespeare Performance on the Chinese Stage, Ruru Li 7. Is This
Shakespeare?: Inoue Hidenori's Adaptations of Shakespeare, Yoshihara Yukari
8. From Proscenium to Paddy Fields: Utpal Dutt's Shakespeare Jatra, Tapati
Gupta Part III: Re-playing Ethnicity, Identity and Postcoloniality 9. And
Never The Twain Shall Meet? Shakespeare and Philippine Performance
Traditions, Judy Celine Ick 10. The Stages 'Occupied by Shakespeare':
Intercultural Performances and the Search for 'Koreanness' in Post-colonial
Korea, Kim Moran 11. Shakespeare in the Shadows: Cultural Alienation,
Politics and Eddin Khoo's Shadow Puppet Adaptation of Macbeth, Nurul
Farhana Low Abdullah and C. S. Lim 12. The Peripheral Body of Empire:
Shakespearean Adaptations and Taiwan's Geopolitics, Peichen Wu 13. "No
World without Verona Walls"? Shakespeare in the Provincial Cultural
Marketplace, Alexander Huang Part IV: Re-playing Genre and Gender 14.
Dancing to Shakespeare: Crossing Genre and Gender in the Tragedies,
Paromita Chakravarti and Swati Ganguly 15. "Living in a Different House": A
Gambuh Macbeth in Bali, John Emigh 16. "O Heavy Lightness, O Serious
Vanity": Camping Romeo and Juliet in Postcolonial Taiwan, Bi-qi Beatrice
Lei List of Contributors Index
List of Figures Acknowledgments Re-playing Shakespeare in Asia: An
Introduction, Poonam Trivedi Part I: Re-playing Interculturality 1. Other
Shakespeares in Asias: An Overview, James Brandon 2. Asian Theatres,
Mnouchkine and Shakespeare: The Search for a Theatrical Form, Brian
Singleton 3. Shakespeare and the Indian Image(nary) : Embod(y)ment in
Versions of A Midsummer Night's Dream, Poonam Trivedi 4. "What, has this
thing appear'd again tonight?" : Re-playing Shakespeares on the Japanese
Stage, Minami Ryuta Part II: Re-playing Textuality / Theatricality 5.
Fooling with Lear: A Performance History of Suzuki Tadashi`s King Lear
(1984-2006), Ian Curruthers 6. Six People in Search of "To be or not to be
...": Hamlet's Soliloquy in Six Chinese Productions and the Metamorphosis
of Shakespeare Performance on the Chinese Stage, Ruru Li 7. Is This
Shakespeare?: Inoue Hidenori's Adaptations of Shakespeare, Yoshihara Yukari
8. From Proscenium to Paddy Fields: Utpal Dutt's Shakespeare Jatra, Tapati
Gupta Part III: Re-playing Ethnicity, Identity and Postcoloniality 9. And
Never The Twain Shall Meet? Shakespeare and Philippine Performance
Traditions, Judy Celine Ick 10. The Stages 'Occupied by Shakespeare':
Intercultural Performances and the Search for 'Koreanness' in Post-colonial
Korea, Kim Moran 11. Shakespeare in the Shadows: Cultural Alienation,
Politics and Eddin Khoo's Shadow Puppet Adaptation of Macbeth, Nurul
Farhana Low Abdullah and C. S. Lim 12. The Peripheral Body of Empire:
Shakespearean Adaptations and Taiwan's Geopolitics, Peichen Wu 13. "No
World without Verona Walls"? Shakespeare in the Provincial Cultural
Marketplace, Alexander Huang Part IV: Re-playing Genre and Gender 14.
Dancing to Shakespeare: Crossing Genre and Gender in the Tragedies,
Paromita Chakravarti and Swati Ganguly 15. "Living in a Different House": A
Gambuh Macbeth in Bali, John Emigh 16. "O Heavy Lightness, O Serious
Vanity": Camping Romeo and Juliet in Postcolonial Taiwan, Bi-qi Beatrice
Lei List of Contributors Index
Introduction, Poonam Trivedi Part I: Re-playing Interculturality 1. Other
Shakespeares in Asias: An Overview, James Brandon 2. Asian Theatres,
Mnouchkine and Shakespeare: The Search for a Theatrical Form, Brian
Singleton 3. Shakespeare and the Indian Image(nary) : Embod(y)ment in
Versions of A Midsummer Night's Dream, Poonam Trivedi 4. "What, has this
thing appear'd again tonight?" : Re-playing Shakespeares on the Japanese
Stage, Minami Ryuta Part II: Re-playing Textuality / Theatricality 5.
Fooling with Lear: A Performance History of Suzuki Tadashi`s King Lear
(1984-2006), Ian Curruthers 6. Six People in Search of "To be or not to be
...": Hamlet's Soliloquy in Six Chinese Productions and the Metamorphosis
of Shakespeare Performance on the Chinese Stage, Ruru Li 7. Is This
Shakespeare?: Inoue Hidenori's Adaptations of Shakespeare, Yoshihara Yukari
8. From Proscenium to Paddy Fields: Utpal Dutt's Shakespeare Jatra, Tapati
Gupta Part III: Re-playing Ethnicity, Identity and Postcoloniality 9. And
Never The Twain Shall Meet? Shakespeare and Philippine Performance
Traditions, Judy Celine Ick 10. The Stages 'Occupied by Shakespeare':
Intercultural Performances and the Search for 'Koreanness' in Post-colonial
Korea, Kim Moran 11. Shakespeare in the Shadows: Cultural Alienation,
Politics and Eddin Khoo's Shadow Puppet Adaptation of Macbeth, Nurul
Farhana Low Abdullah and C. S. Lim 12. The Peripheral Body of Empire:
Shakespearean Adaptations and Taiwan's Geopolitics, Peichen Wu 13. "No
World without Verona Walls"? Shakespeare in the Provincial Cultural
Marketplace, Alexander Huang Part IV: Re-playing Genre and Gender 14.
Dancing to Shakespeare: Crossing Genre and Gender in the Tragedies,
Paromita Chakravarti and Swati Ganguly 15. "Living in a Different House": A
Gambuh Macbeth in Bali, John Emigh 16. "O Heavy Lightness, O Serious
Vanity": Camping Romeo and Juliet in Postcolonial Taiwan, Bi-qi Beatrice
Lei List of Contributors Index