49,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
25 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Suite à plusieurs expériences à l'étranger et en particulier après un séjour aux Etats-Unis pour une mission d'assistanat, Marion Fleurance s'interroge sur les pratiques culturelles et l'apprentissage des langues. Sa formation en didactique des langues et cultures à Rennes 2 l'amène petit à petit à préciser son objet de recherche. Quel est le lien entre pratiques alimentaires et apprentissage d'une langue ? L'acquisition de compétences dans ces deux domaines est-elle compatible et joue-t-elle un rôle dans l'intercompréhension plurilingue et les représentations interculturelles ? Ces questions…mehr

Produktbeschreibung
Suite à plusieurs expériences à l'étranger et en particulier après un séjour aux Etats-Unis pour une mission d'assistanat, Marion Fleurance s'interroge sur les pratiques culturelles et l'apprentissage des langues. Sa formation en didactique des langues et cultures à Rennes 2 l'amène petit à petit à préciser son objet de recherche. Quel est le lien entre pratiques alimentaires et apprentissage d'une langue ? L'acquisition de compétences dans ces deux domaines est-elle compatible et joue-t-elle un rôle dans l'intercompréhension plurilingue et les représentations interculturelles ? Ces questions sont le point de départ d'une enquête scientifique menée pendant deux ans. Par le biais d'une approche actionnelle de l'enseignement-apprentissage du français langue seconde, l'enquêtrice a cherché à saisir les changements de représentations et l'acquisition de la langue d'un groupe d'enquêtés. Son étude s'est focalisée pendant plusieurs mois sur des étudiants américains en situation de mobilité temporaire en France, en mêlant des outils méthodologiques complémentaires (observation participante, enquêtes directives et semi-directives).
Autorenporträt
Intéressée depuis son enfance par les langues, Mlle Fleurance choisit d'en faire son objet d'études. En 2010, elle découvre la sociolinguistique à Rennes 2, et s'interroge un peu plus sur son rapport aux langues et cultures. Son mémoire s'alimente de son parcours et ses réflexions. Elle agit aujourd'hui pour la promotion du plurilinguisme à Rennes.