46,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
23 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

L'ambiente competitivo di oggi è molto aggressivo, e per sopravvivere o crescere nel mercato della traduzione, i professionisti devono intraprendere azioni concrete ed efficaci. Uno dei punti più importanti da considerare è il posizionamento. I fornitori di servizi linguistici sentono il bisogno di posizionarsi contro la concorrenza? Se sì, quali strategie stanno attuando? Se no, perché no? Prendendo spunto dal caso del Camerun, questo libro mette in evidenza l'atteggiamento dei traduttori nei confronti della necessità di posizionamento da un lato, e delle strategie di posizionamento…mehr

Produktbeschreibung
L'ambiente competitivo di oggi è molto aggressivo, e per sopravvivere o crescere nel mercato della traduzione, i professionisti devono intraprendere azioni concrete ed efficaci. Uno dei punti più importanti da considerare è il posizionamento. I fornitori di servizi linguistici sentono il bisogno di posizionarsi contro la concorrenza? Se sì, quali strategie stanno attuando? Se no, perché no? Prendendo spunto dal caso del Camerun, questo libro mette in evidenza l'atteggiamento dei traduttori nei confronti della necessità di posizionamento da un lato, e delle strategie di posizionamento dall'altro. Il concetto di posizionamento in questo lavoro va ben oltre il semplice quadro di marketing, cioè la ricerca di clienti, includendo l'aspetto sociale, cioè la difesa dello status della professione nella società. Il presente lavoro si rivolge quindi sia ai professionisti, principianti ed esperti, freelance e istituzionali, sia ai ricercatori interessati all'industria della traduzione. Lo studio è descrittivo e rientra nel quadro della ricerca empirica.
Autorenporträt
Moïse Ebo'o Ntyame é um tradutor profissional freelance. É licenciado em Humanidades pela Universidade de Yaoundé I e Mestre em Tradução pela Escola Superior de Tradutores e Intérpretes (ASTI) nos Camarões.