60,50 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
0 °P sammeln
  • Gebundenes Buch

Desde los estadios iniciales en el aprendizaje de una lengua extranjera, las unidades fraseológicas o expresiones idiomáticas constituidas por insultos, eufemismos o términos malsonantes siempre despiertan un enorme interés, pues a nadie deja indiferente las connotaciones ofensivas, groseras o vulgares que, en muchos casos, ocultan o arrastran estas piezas léxicas. Y en esta dirección, la fraseología representa un marco de enormes dimensiones para analizar; por un lado, esa parcela de un idioma que va cargada de enunciados ofensivos y, por otro, para ver cómo se maquilla la realidad y…mehr

Produktbeschreibung
Desde los estadios iniciales en el aprendizaje de una lengua extranjera, las unidades fraseológicas o expresiones idiomáticas constituidas por insultos, eufemismos o términos malsonantes siempre despiertan un enorme interés, pues a nadie deja indiferente las connotaciones ofensivas, groseras o vulgares que, en muchos casos, ocultan o arrastran estas piezas léxicas. Y en esta dirección, la fraseología representa un marco de enormes dimensiones para analizar; por un lado, esa parcela de un idioma que va cargada de enunciados ofensivos y, por otro, para ver cómo se maquilla la realidad y edulcoran algunas situaciones en diferentes lenguas. Por ende, el propósito de esta edición es presentar un análisis interlingüístico de estas expresiones que no cesan de ensanchar sus fronteras.
Autorenporträt
A. Corbacho Sánchez es profesor de Filología Alemana en la Universidad de Extremadura. Sus publicaciones versan sobre lexicología contrastiva (alemán/español). M. Campos F.-Fígares es profesora de Didáctica de la Lengua y Literatura en la Universidad de Almería. Investiga en torno a la educación lingüística, lectora y literaria