Why would a Latin Qur'an be addressed to readers who knew no Latin? What happens when translators work on paper rather than parchment? Why would a Jewish rabbi translate a bible for Christians? This book uses such questions to discuss some of the most fundamental and complex issues in contemporary Translation Studies and Cultural Studies
Why would a Latin Qur'an be addressed to readers who knew no Latin? What happens when translators work on paper rather than parchment? Why would a Jewish rabbi translate a bible for Christians? This book uses such questions to discuss some of the most fundamental and complex issues in contemporary Translation Studies and Cultural Studies
Introduction Chapter 1 The Abbot's Gold Chapter 2 Toledo and All That Chapter 3 The Price of Alfonso's Learning Chapter 4 The Importance of Paper Chapter 5 A Christian's Rabbinic Bible Chapter 6 From traslad - to traduc - Chapter 6a Entr'acte : Imaginary Ships Chapter 7 The Language of Empire Chapter 8 The Language of Exile Chapter 9 A Volcano Unbaptized Chapter 10 Authorship in Translation Anthologies Chapter 11 The Symbolic Olympics Chapter 12 Training for Globalizing Cultures
Introduction Chapter 1 The Abbot's Gold Chapter 2 Toledo and All That Chapter 3 The Price of Alfonso's Learning Chapter 4 The Importance of Paper Chapter 5 A Christian's Rabbinic Bible Chapter 6 From traslad - to traduc - Chapter 6a Entr'acte : Imaginary Ships Chapter 7 The Language of Empire Chapter 8 The Language of Exile Chapter 9 A Volcano Unbaptized Chapter 10 Authorship in Translation Anthologies Chapter 11 The Symbolic Olympics Chapter 12 Training for Globalizing Cultures
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Shop der buecher.de GmbH & Co. KG Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg Amtsgericht Augsburg HRA 13309