29,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
15 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Ce livre, révèle la déformation chronologique du langage et son pouvoir de plasticité et de l'infinité. Par son pouvoir d'évocation, il peut suggérer en même temps la vie et la mort, la misère et le bonheur. Il peut même nous faire voir le vide, le non-sens et la lacune. On voit dans cette recherche, comment le langage tend au fur et à mesure à être remplacé par le monologue intérieur et le silence. Ensuite, on a fait une approche synthétique qui souligne le rapport de ressemblance entre Le Mariage de Figaro et Fin de partie, en but de justifier le motif de leur rapprochement et de simplifier…mehr

Produktbeschreibung
Ce livre, révèle la déformation chronologique du langage et son pouvoir de plasticité et de l'infinité. Par son pouvoir d'évocation, il peut suggérer en même temps la vie et la mort, la misère et le bonheur. Il peut même nous faire voir le vide, le non-sens et la lacune. On voit dans cette recherche, comment le langage tend au fur et à mesure à être remplacé par le monologue intérieur et le silence. Ensuite, on a fait une approche synthétique qui souligne le rapport de ressemblance entre Le Mariage de Figaro et Fin de partie, en but de justifier le motif de leur rapprochement et de simplifier l'application d'une approche analytique. Ce livre parle aussi des mécanismes langagiers dans Le Mariage de Figaro, qui concourent à l'aspect comique et même tragique de cette pièce. On met en évidence aussi le dépérissement verbal et paraverbal dans Fin de partie de Samuel Beckett. On verra aussi comment Beckett a montré la notion de l'incommunicabilité par les mécanismes du langage et comment l'écriture Beckettienne tend inlassablement à résister entre drame et comédie et à mettre le lecteur dans une ignorance obsédante et à continuer quand même à l'attirer jusqu'à la fin de la pièce.
Autorenporträt
Mahdi Afkhami Nia: Lehrbeauftragter für FLE-Didaktik an der Universität Tabriz. Er beschäftigt sich mit Übersetzung, angewandter Linguistik, Diskursanalyse, französischer und persischer Grammatik und ist Autor von Enseignement du FLE aux adultes iraniens. /Naïmé Karimlou: Doktorandin in französischer Literatur an der Universität Tabriz.