11,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
payback
6 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Este libro plantea un análisis sobre las transformaciones de los discursos indígenas, a partir del siglo XVI al XXI, en cuatro lenguas-culturas: náhuatl, maya, mapuche y quechua. El texto está dividido en tres partes: en la primera se expone el planteamiento general de la autora para establecer "la discursividad", las rupturas y continuidades; en la segunda, hace un rastreo histórico de los documentos del virreinato a inicios del siglo XX con la llamada "literatura indígena"; en la tercera, y última, se reflexiona sobre las manifestaciones discursivas, los problemas de traducción y las expresiones en los escritores indígenas actuales.…mehr

Produktbeschreibung
Este libro plantea un análisis sobre las transformaciones de los discursos indígenas, a partir del siglo XVI al XXI, en cuatro lenguas-culturas: náhuatl, maya, mapuche y quechua. El texto está dividido en tres partes: en la primera se expone el planteamiento general de la autora para establecer "la discursividad", las rupturas y continuidades; en la segunda, hace un rastreo histórico de los documentos del virreinato a inicios del siglo XX con la llamada "literatura indígena"; en la tercera, y última, se reflexiona sobre las manifestaciones discursivas, los problemas de traducción y las expresiones en los escritores indígenas actuales.