In dieser Anthologie begegnen sich 32 Autorinnenund Autoren aus 14 Ländern, die trotz unterschiedlicherKulturen und Herkünfte durch ihregemeinsame Sprache, die Lyrik, verbunden sind.Alle Gedichte sind von Deutsch oder Englisch aufPersisch übersetzt worden. Diese interkulturelle Kommunikationhat das Ziel, Grenzen zu überwindenund ein menschenwürdiges Leben einzufordern. //In this anthology, thirty-two authors from fourteencountries have met and joined together despitetheir different cultures and origins throughtheir common lingua franca, poetry. All poemsare translated either from English or Germaninto Persian. This intercultural communicationaims to overcome boundaries and to demand adignified life. //Mit Gedichten von: Mária Bátorová (Slovakia), Soledad Benages(Spain), Giovanna Benedetti (Panama/ Spain),Dieter Brumm (Germany), Antonio Capilla Loma(Spain), Metin Cengiz (Turkey), Nahid Ensafpour(Iran/ Germany), Silvia Cuevas-Morales (Chile/Spain), Maria do Sameiro Barroso (Portugal), HasanErkek (Turkey), Gertrud Hauck (Austria), HeidiHeine (Germany), Petra Jansen (Germany), BaharKazemi (Germany/ Iran), Jutta Lehmann (Germany),Helene Levar (Austria), Marta Markoska (Macedonia),Erwin Matl (Austria), Sylvia Meise (Germany),Maria Lucilia Meleiro (Portugal), IsabelMiguel (Spain), Ana Montojo (Spain), Julio Pavanetti,(Uruguay/ Spain), Ljubica Perkman (Bosnia/Germany), Boris Pfeiffer (Germany), Kheder Salfij(Syria), Agron Shele (Albania/ Belgium), Andy Siege(Germany/ Iran), Nasrin Siege (Iran/ Germany),Antje Stehn, (Germany/ Italy), Annabel Villar(Uruguay/ Spain), Peter Voelker (Germany).