32,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
16 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Nueve jóvenes filipinos-alemanes que hablaban alemán como primera lengua emigraron a Filipinas junto con sus padres alemanes de edad avanzada y sus madres filipinas de mediana edad. Mientras permanecen en su nuevo hogar en la Isla de Negros, aprenden inglés y cebuano mientras se asimilan con los locales. El conocimiento de sí mismo y las preferencias lingüísticas de los tres idiomas se convierten en consideraciones para el aprendizaje y el olvido de un idioma. En adelante, los migrantes de corta duración que hablan constantemente su lengua materna en sus hogares siguen pensando en alemán…mehr

Produktbeschreibung
Nueve jóvenes filipinos-alemanes que hablaban alemán como primera lengua emigraron a Filipinas junto con sus padres alemanes de edad avanzada y sus madres filipinas de mediana edad. Mientras permanecen en su nuevo hogar en la Isla de Negros, aprenden inglés y cebuano mientras se asimilan con los locales. El conocimiento de sí mismo y las preferencias lingüísticas de los tres idiomas se convierten en consideraciones para el aprendizaje y el olvido de un idioma. En adelante, los migrantes de corta duración que hablan constantemente su lengua materna en sus hogares siguen pensando en alemán durante el desempeño de sus tareas, las interacciones cotidianas, los acontecimientos raciales y culturales, incluso cuando la situación los llama a escuchar, hablar, leer y escribir en inglés o en cebuano. Los migrantes a largo plazo, por otra parte, han sustituido el alemán por el inglés y el cebuano debido a su limitado uso de su primera lengua, así como a sus limitados contactos con el alemán en Filipinas. Esta capacidad de ambos encuestados de adquirir y cambiar a su idioma preferido los convierte en hablantes híbridos, ocupando el tercer espacio de la lengua, lo que evidencia la influencia cruzada de los idiomas.
Autorenporträt
Sonia B. SyGaco tiene un doctorado en Estudios de la Lengua Inglesa, así como una maestría en escritura creativa de la Universidad de Silliman. Terminó su licenciatura en Comunicación de Masas (magna cum laude). Como escritora publicada, elaboró diez libros y contribuye a la revista Mabuhay Magazine de Philippine Airline en vuelo y en UC Berkeley, ganó premios.