Nicht lieferbar
Das Vaterunser in zweihundert Sprachen
Schade – dieser Artikel ist leider ausverkauft. Sobald wir wissen, ob und wann der Artikel wieder verfügbar ist, informieren wir Sie an dieser Stelle.
  • Broschiertes Buch

Aus über zweitausend durchgesehenen Übertragungen des »Vaterunsers« hat der Herausgeber hier stellvertretend zweihundert zusammengestellt und eine umfangreiche Einführung geschrieben, die jeden an Religions- und Glaubensfragen unserer Tage Interessierten zu erreichen vermag. »Die Botschaft Jesu an seine Jünger erfolgte in aramäischer Sprache. Uns sind diese Worte in einem 2000 Jahre alten Griechisch überliefert. Was bedeutet das für das heutige Christentum? Oder was bedeutet es, dass das Evangelium den Menschen „aus allen Stämmen und Sprachen, aus allen Nationen und Völkern“ (Offenbarung 5, 9)…mehr

Produktbeschreibung
Aus über zweitausend durchgesehenen Übertragungen des »Vaterunsers« hat der Herausgeber hier stellvertretend zweihundert zusammengestellt und eine umfangreiche Einführung geschrieben, die jeden an Religions- und Glaubensfragen unserer Tage Interessierten zu erreichen vermag. »Die Botschaft Jesu an seine Jünger erfolgte in aramäischer Sprache. Uns sind diese Worte in einem 2000 Jahre alten Griechisch überliefert. Was bedeutet das für das heutige Christentum? Oder was bedeutet es, dass das Evangelium den Menschen „aus allen Stämmen und Sprachen, aus allen Nationen und Völkern“ (Offenbarung 5, 9) gilt, wenn auf dieser Erde an die siebentausendachthundert Sprachen gesprochen werden? «