39,95 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
0 °P sammeln
  • Gebundenes Buch

Este volumen aglutina diferentes perspectivas críticas del tratamiento del género en los libros destinados a niñas, niños y adolescentes. Los estudios desafían los roles y estereotipos de género en la literatura infantil y juvenil a través de una mirada poliédrica que abarca diversas perspectivas y voces, y que va más allá de las simples nociones binarias de masculino y femenino. Se aborda la influencia de las narrativas en la construcción de identidades, la igualdad, la diversidad y la inclusión. El objetivo es analizar el impacto de la literatura infantil y juvenil en la construcción de una…mehr

Produktbeschreibung
Este volumen aglutina diferentes perspectivas críticas del tratamiento del género en los libros destinados a niñas, niños y adolescentes. Los estudios desafían los roles y estereotipos de género en la literatura infantil y juvenil a través de una mirada poliédrica que abarca diversas perspectivas y voces, y que va más allá de las simples nociones binarias de masculino y femenino. Se aborda la influencia de las narrativas en la construcción de identidades, la igualdad, la diversidad y la inclusión. El objetivo es analizar el impacto de la literatura infantil y juvenil en la construcción de una sociedad más igualitaria que ofrezca modelos de género alternativos, reflejo de un mundo multicultural y en constante evolución. Las contribuciones se fundamentan en análisis teóricos apoyados por una amplia selección de obras literarias y cinematográficas que conforman propuestas transformadoras sobre el rol esencial de la literatura infantil y juvenil en el empoderamiento de la juventud.
Autorenporträt
Veljka Ruzicka Kenfel es Catedrática de Universidad en Filología Alemana en la Universidade de Vigo. Sus ingentes publicaciones se centran, principalmente, en la literatura infantil y juvenil alemana, y en traducciones/adaptaciones literarias y audiovisuales. Raffaella Tonin es Profesora Titular de Lengua y Traducción española en la Università di Bologna. Su investigación se centra en la lingüística de contacto, la historia de la traducción, la didáctica de la traducción, la traducción colectiva y la de la literatura infantil y juvenil.