41,99 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in über 4 Wochen
payback
21 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

The essays in this volume provide classroom strategies for teaching Chekhov's stories and plays, discuss how his medical training and practice related to his literary work, and compare Chekhov with writers both Russian and American. The volume also aims to help instructors with the daunting array of new editions in English, as well as with the ever-growing list of titles in visual media: filmed theater productions of his plays, adaptations of the plays and stories scripted for film, and amateur performances freely available online.

Produktbeschreibung
The essays in this volume provide classroom strategies for teaching Chekhov's stories and plays, discuss how his medical training and practice related to his literary work, and compare Chekhov with writers both Russian and American. The volume also aims to help instructors with the daunting array of new editions in English, as well as with the ever-growing list of titles in visual media: filmed theater productions of his plays, adaptations of the plays and stories scripted for film, and amateur performances freely available online.
Autorenporträt
Michael C. Finke is professor and department head of Slavic Languages and Literatures at the University of Illinois, Urbana. He is the coeditor, with Julie de Sherbinin, of Chekhov the Immigrant: Translating a Cultural Icon (2007) and the author of Seeing Chekhov: Life and Art (2005) and Metapoesis: The Russian Tradition from Pushkin to Chekhov (1995). Michael Holquist is professor emeritus of comparative literature at Yale University and a senior fellow at the Heyman Center for the Humanities at Columbia University. He is a past president of the MLA and author of Dostoevsky and the Novel (1977); Mikhail Bakhtin, with Katerina Clark; and Dialogism: Bakhtin and His World (1990). He has also edited or translated several volumes of the works of Mikhail Bakhtin.