16,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
8 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Ilma Rakusa was born in 1946 in Slovakia, to a Hungarian and Slovenian parents, and spent her childhood in Budapest, Ljubljana and Trieste. From 1965-1971 she studied Slav Languages & Literature, and Romance Languages & Literature in Zürich, Paris and St Petersburg and in 1971 was awarded a doctorate for her dissertation on the 'Theme of Loneliness in Russian Literature', later published in Berne. Ilma Rakusa writes poetry prose and essays in German, and translates from French, Russian, Serbo-Croat and Hungarian into German. This volume is a translation of her 1997 German collection "Ein…mehr

Produktbeschreibung
Ilma Rakusa was born in 1946 in Slovakia, to a Hungarian and Slovenian parents, and spent her childhood in Budapest, Ljubljana and Trieste. From 1965-1971 she studied Slav Languages & Literature, and Romance Languages & Literature in Zürich, Paris and St Petersburg and in 1971 was awarded a doctorate for her dissertation on the 'Theme of Loneliness in Russian Literature', later published in Berne. Ilma Rakusa writes poetry prose and essays in German, and translates from French, Russian, Serbo-Croat and Hungarian into German. This volume is a translation of her 1997 German collection "Ein Strich durch alles", a collection of 90 "nine-liners", composed over a 21-month period in various locations. These elliptical poems mark a new departure in her work. This English-only volume is the first full-length English translation of her poetry to appear, and is her first UK publication.
Autorenporträt
"Love After Love" contains eight long-poems that focus on a passionate amorous obsession and a tragedy that lasted five years in the life of the author, when she fell in love with a jeweler. This book is about love after its innocence has been lost. Ilma Rakusa's poetry leaps from fondness to bitterness, from lust to disgust, from anger to sorrow in heartbeat. Originally published in German, this book by one of the leading Swiss poets has been translated into English by Paul-Henri Campbell.