50,35 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
payback
0 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Anciennement bien présent dans le Maine, en raison de l'arrivée d'Acadiens à la fin du 18 e siècle et de Canadiens français au tournant du 20 e siècle, le français se trouve aujourd'hui dans une situation précaire dans cette région des États-Unis. Toutefois, cette langue dénommée " langue d'héritage " semble être, depuis quelques années, au coeur d'un processus de revitalisation, de réactivation au sein de cet État. L'auteure examine dans quelle mesure le Maine French Heritage Language Program fait partie d'un tel processus de " reconquête " du français. Dans son étude, qui s'inscrit dans le…mehr

Produktbeschreibung
Anciennement bien présent dans le Maine, en raison de l'arrivée d'Acadiens à la fin du 18 e siècle et de Canadiens français au tournant du 20 e siècle, le français se trouve aujourd'hui dans une situation précaire dans cette région des États-Unis. Toutefois, cette langue dénommée " langue d'héritage " semble être, depuis quelques années, au coeur d'un processus de revitalisation, de réactivation au sein de cet État. L'auteure examine dans quelle mesure le Maine French Heritage Language Program fait partie d'un tel processus de " reconquête " du français. Dans son étude, qui s'inscrit dans le champ des langues et cultures étrangères, elle interroge ce dispositif et en explore les différents enjeux, acteurs et dimensions. Selon une approche qualitative interprétative et dans une perspective psycho-socio-anthropologique, l'auteure analyse les représentations et pratiques des divers acteurs du MFHLP, en croisant leurs propos, leurs dessins et des observations de classes. Ses résultats la conduisent à suggérer des pistes didactiques et à se questionner sur la notion de " langue d'héritage ", du fait de l'installation de nouveaux Franco-Américains qui vont peut-être changer la donne.
Autorenporträt
Titulaire d¿un baccalauréat (Bachelor) en enseignement du français langue seconde (Université Laval, Québec), Julie Bernier-Carbonneau a obtenu son Master FLE en 2017 à l¿Université de Fribourg (Suisse). Enseignante de FLE/FLS depuis 2006, elle travaille actuellement chez academia Sprach- und Lernzentrum à Zurich où elle est également coordonnatrice pédagogique pour les langues romanes.