Marktplatzangebote
2 Angebote ab € 5,72 €
  • Gebundenes Buch

Im Frühjahr 2003 besetzten amerikanische Truppen den Irak. Saddam Hussein, so hieß es damals, würde Massenvernichtungswaffen horten, zudem habe sich die Qaida im Zweistromland eingenistet. Bald zeichnete sich ein gigantisches Debakel ab. Massenvernichtungsmittel wurden keine gefunden und die Qaida konnte sich im ausbrechenden Chaos erst recht etablieren. Der Irak versank in einem blutigen Bürgerkrieg. Die amerikanischen Soldaten, die als Befreier gekommen waren, wurden zu einer Truppe gewalttätiger und verrohter Besatzer.
In diesem Roman beschreibt Inaam Katschatschi mit trockener
…mehr

Produktbeschreibung
Im Frühjahr 2003 besetzten amerikanische Truppen den Irak. Saddam Hussein, so hieß es damals, würde Massenvernichtungswaffen horten, zudem habe sich die Qaida im Zweistromland eingenistet. Bald zeichnete sich ein gigantisches Debakel ab. Massenvernichtungsmittel wurden keine gefunden und die Qaida konnte sich im ausbrechenden Chaos erst recht etablieren. Der Irak versank in einem blutigen Bürgerkrieg. Die amerikanischen Soldaten, die als Befreier gekommen waren, wurden zu einer Truppe gewalttätiger und verrohter Besatzer.

In diesem Roman beschreibt Inaam Katschatschi mit trockener Präzision, was schiefgelaufen ist. Hauptfigur ist Saina, die 1989 als 13-Jährige mit ihren christlich-assyrischen Eltern in die USA geflüchtet war. Nach dem 11. September meldet sich die junge Frau mit frischem amerikanischen Pass zum Einsatz im Irak. Als Übersetzerin für die amerikanische Armee kehrt sie in ihre Heimat zurück mit noblen, wenngleich auch etwas naiven Vorstellungen. Die Desillusion ist vorprogrammiert. "Jede Rückkehr ist willkommen, nur diese nicht", stellt sie bitter fest. Bei ihrer geliebten Großmutter findet sie kein Verständnis. Diese will nichts wissen von den wilden Horden, die über ihr Land gezogen sind. Saina ist zerrissen zwischen zwei sich wesensfremden Kulturen. Selbst als Übersetzerin stößt sie an die Grenzen ihrer Sprache.

Angesichts der Millionen von Menschen, die vom Krieg in die Flucht getrieben werden, ist dieser Roman zeitlos und zugleich hochaktuell.
Autorenporträt
Inaam Katschatschi wurde 1953 in Bagdad geboren, wo sie Journalismus studierte. Seit ihrem Wegzug nach Paris im Jahre 1979 arbeitet sie als Korrespondentin mehrerer arabischsprachiger Zeitungen. Sie hat mehrere Romane geschrieben.

Hartmut Fähndrich, geboren 1944 in Tübingen, war von 1978 bis 2014 Lehrbeauftragter für Arabisch und Islamwissenschaften an der ETH Zürich. Neben seiner Übersetzertätigkeit arbeitet er auch als Herausgeber und Publizist. Für seine Übersetzungen wurde er mehrfach ausgezeichnet, unter anderem mit dem Spezialpreis Übersetzung des Schweizer Literaturpreises 2016.