Schade – dieser Artikel ist leider ausverkauft. Sobald wir wissen, ob und wann der Artikel wieder verfügbar ist, informieren wir Sie an dieser Stelle.
  • Format: PDF

Sprachenvielfalt gehört schon lange zur Alltagsrealität der Grundschule. Leider wird das Sprachwissen der Kinder in der Herkunftssprache nur selten in den Unterricht einbezogen. Es fehlt vor allem das methodische Repertoire, das sich an sprachbildenden und chancenorientierten Aktivitäten orientiert. Das vorliegende Praxisbuch zeigt alltagstaugliche Vorgehensweisen für eine wirksame Einbindung vorhandener Sprachenvielfalt in unterrichtliche Lernprozesse auf. Dabei werden Prinzipien und Methoden eines sprachbildenden und sprachfördernden Unterrichts berücksichtigt, der sich konsequent auf…mehr

  • Geräte: PC
  • ohne Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 17.87MB
  • FamilySharing(5)
Produktbeschreibung
Sprachenvielfalt gehört schon lange zur Alltagsrealität der Grundschule. Leider wird das Sprachwissen der Kinder in der Herkunftssprache nur selten in den Unterricht einbezogen. Es fehlt vor allem das methodische Repertoire, das sich an sprachbildenden und chancenorientierten Aktivitäten orientiert. Das vorliegende Praxisbuch zeigt alltagstaugliche Vorgehensweisen für eine wirksame Einbindung vorhandener Sprachenvielfalt in unterrichtliche Lernprozesse auf. Dabei werden Prinzipien und Methoden eines sprachbildenden und sprachfördernden Unterrichts berücksichtigt, der sich konsequent auf Zweitspracherwerbsbedingungen bezieht. Als ein besonders ergiebiges Lernarrangement wird u. a. das Bilderbuchlesen vorgestellt. Die Autorin beschreibt Literaturprojekte zu drei Bilderbüchern - »Tschiep« von Martin Baltscheit, »Meine liebsten Dinge müssen mit« von Sepideh Sarihi und Julie Völk sowie »Essi war's« von Antje Damm. Zu jedem der Bilderbücher gibt es eine detaillierte Darstellung handlungs- und spielorientierter Zugriffsweisen sowie Kopiervorlagen.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Krystyna Strozyk ist Grundschullehrerin und war viele Jahre in der Lehreraus- und Fortbildung für das Fach Deutsch tätig. Sie begründete das mehrfach ausgezeichnete Vorleseprojekt Mulingula in Münster und initiierte die Seite mulingula-praxis.de mit mehrsprachigen Kindertexten, Lern- und Materialangeboten.
Rezensionen
»Das Buch eignet sich sehr gut zum Einsatz im Rahmen von Mehrsprachigkeitsdidaktik, da in allen Beispielen nicht die dominante Schulsprache im Zentrum der didaktischen Bemühungen steht, sondern alle Sprachen gleichwertig nebeneinander Platz haben.« Gabriele Khan-Svik, Erziehung & Unterricht, 7-8/2022