40,00 €
40,00 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
40,00 €
40,00 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
Als Download kaufen
40,00 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar
payback
0 °P sammeln
Jetzt verschenken
40,00 €
inkl. MwSt.
Sofort per Download lieferbar

Alle Infos zum eBook verschenken
payback
0 °P sammeln
  • Format: PDF

Der Körpersprache wird mehr Wahrheitsgehalt zugestanden als unseren verbalen Äußerungen, da sie sich unserer bewussten Kontrolle entzieht und somit unmittelbarer wirkt. Seit den siebziger Jahren ist die Bedeutung von Körpersprache in der zwischenmenschlichen Kommunikation Gegenstand der linguistischen und semiotischen Forschung. Während ihr Einsatz in Lebenssituationen schon vielfach untersucht wurde, fand ihre Wirkung in der Fotografie bisher kaum Beachtung. Dieses Buch untersucht den Stellenwert von Körpersprache in den Fotografien journalistischer Printmedien, speziell im italienischen…mehr

  • Geräte: PC
  • ohne Kopierschutz
  • eBook Hilfe
  • Größe: 10.45MB
  • FamilySharing(5)
Produktbeschreibung
Der Körpersprache wird mehr Wahrheitsgehalt zugestanden als unseren verbalen Äußerungen, da sie sich unserer bewussten Kontrolle entzieht und somit unmittelbarer wirkt. Seit den siebziger Jahren ist die Bedeutung von Körpersprache in der zwischenmenschlichen Kommunikation Gegenstand der linguistischen und semiotischen Forschung. Während ihr Einsatz in Lebenssituationen schon vielfach untersucht wurde, fand ihre Wirkung in der Fotografie bisher kaum Beachtung. Dieses Buch untersucht den Stellenwert von Körpersprache in den Fotografien journalistischer Printmedien, speziell im italienischen Corriere della Sera. Dabei interessiert insbesondere der Zusammenhang zwischen den nonverbalen Aussagen der Bilder und den zugehörigen Titeln und Bildunterschriften. Von Relevanz ist ebenso die Rolle der fotografierten Körpersprache als ein zusätzliches Medium der Informationsübermittlung im journalistischen Kontext. Susanne Beck, geboren 1972, ist Diplom-Übersetzerin für Italienisch und Spanisch. Nach ihrem translationswissenschaftlichen Studium an der Humboldt-Universität zu Berlin arbeitete sie in Deutschland und Italien als freiberufliche Übersetzerin. Seit 2002 lebt sie in Berlin und ist in der Medienbranche bei einem internationalen Untertitelungs-Unternehmen als Key Account Managerin und Übersetzerin tätig.

Dieser Download kann aus rechtlichen Gründen nur mit Rechnungsadresse in A, B, BG, CY, CZ, D, DK, EW, E, FIN, F, GR, HR, H, IRL, I, LT, L, LR, M, NL, PL, P, R, S, SLO, SK ausgeliefert werden.

Autorenporträt
Susanne Beck, geboren 1972, ist Diplom-Übersetzerin für Italienisch und Spanisch. Nach ihrem translationswissenschaftlichen Studium an der Humboldt-Universität zu Berlin arbeitete sie in Deutschland und Italien als freiberufliche Übersetzerin. Seit 2002 lebt sie in Berlin und ist in der Medienbranche bei einem internationalen Untertitelungs-Unternehmen als Key Account Managerin und Übersetzerin tätig.