Die Kanji lernen und behalten 1. Neue Folge - Heisig, James W.; Rauther, Robert

23,90
versandkostenfrei*
Preis in Euro, inkl. MwSt.
Sofort lieferbar
0 °P sammeln

  • Broschiertes Buch

Jetzt bewerten

Wer die japanische Sprache beherrschen will, steht vor einer enormen Aufgabe: Er muß die Kanji erlernen, nahezu 2000 Schriftzeichen chinesischen Ursprungs. Was durch jahrelanges verzweifeltes Pauken kaum gelingt, das vermag die revolutionäre Methode dieses Buches innerhalb weniger Monate. Sie führt behutsam in die phantasievolle Welt des bildhaften Gedächtnisses ein, erschließt das Reich der Schriftzeichen anhand kleinerErzählungen und mnemotechnischer Elemente. Was bisher nicht zu hoffen war - die Kanji lassen sich rasch lernen und behalten, sowohl in ihrer Bedeutung als auch in ihrer Schreibweise.…mehr

Produktbeschreibung
Wer die japanische Sprache beherrschen will, steht vor einer enormen Aufgabe: Er muß die Kanji erlernen, nahezu 2000 Schriftzeichen chinesischen Ursprungs. Was durch jahrelanges verzweifeltes Pauken kaum gelingt, das vermag die revolutionäre Methode dieses Buches innerhalb weniger Monate. Sie führt behutsam in die phantasievolle Welt des bildhaften Gedächtnisses ein, erschließt das Reich der Schriftzeichen anhand kleinerErzählungen und mnemotechnischer Elemente. Was bisher nicht zu hoffen war - die Kanji lassen sich rasch lernen und behalten, sowohl in ihrer Bedeutung als auch in ihrer Schreibweise.
  • Produktdetails
  • Klostermann Rote Reihe Bd.14
  • Verlag: Klostermann
  • 4., erw. Aufl.
  • Seitenzahl: 539
  • Erscheinungstermin: Mai 2012
  • Deutsch
  • Abmessung: 200mm x 126mm x 35mm
  • Gewicht: 554g
  • ISBN-13: 9783465041573
  • ISBN-10: 3465041577
  • Artikelnr.: 35538463
Autorenporträt
Heisig, James W
James W. Heisig ist Professor für Religionsphilosophie und seit 1978 ständiges Mitglied des Nanzan-Instituts für Religion und Kultur in Nagoya, Japan, dem er von 1991 bis 2001 als Direktor vorstand. Robert Rauther ist Jurist mit Schwerpunkt Wirtschafts- und Kartellrecht. Er lebt in Japan und hat das Buch für den deutschsprachigen Leser adaptiert.