Produktbild: Traduire l'encyclopédisme
Band 95

Traduire l'encyclopédisme Appropriations transnationales et pratiques de traduction de dictionaires encyclopédiques au Siècle des Lumières (1680–1800)

38,00 €

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei

Lieferung nach Hause

Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

15.03.2024

Herausgeber

Susanne Greilich + weitere

Verlag

Königshausen u. Neumann

Seitenzahl

270

Maße (L/B/H)

23,4/15,4/2,1 cm

Gewicht

415 g

Auflage

1. Auflage

Sprache

Französisch

ISBN

978-3-8260-7915-3

Beschreibung

Portrait

Susanne Greilich est professeure (associée) au département de langues et littératures à l'Université de Regensburg.
Avec Hans-Jürgen Lüsebrink, professeur senior d'études culturelles romanes et de communication interculturelle à l'Université de Saarbrücken, elle dirige, depuis 2018, un projet de recherche sur Les Dimensions de la traduction dans le cadre de l'encyclopédisme français au Siècle des Lumières (DFG-SPP 2130), soutenu par la Deutsche Forschungsgemeinschaft.

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

15.03.2024

Herausgeber

Verlag

Königshausen u. Neumann

Seitenzahl

270

Maße (L/B/H)

23,4/15,4/2,1 cm

Gewicht

415 g

Auflage

1. Auflage

Sprache

Französisch

ISBN

978-3-8260-7915-3

Herstelleradresse

Königshausen & Neumann
Leistenstraße 7
97082 Würzburg
DE

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen filtern

  • Produktbild: Traduire l'encyclopédisme