Produktbild: The Poems of Shelley: Volume Three

The Poems of Shelley: Volume Three 1819 - 1820

48,99 €

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei

Lieferung nach Hause

Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

21.01.2023

Herausgeber

Jack Donovan + weitere

Verlag

Taylor & Francis

Seitenzahl

780

Maße (L/B)

21,6/13,8 cm

Gewicht

940 g

Sprache

Englisch

ISBN

978-1-03-247764-0

Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

21.01.2023

Herausgeber

Verlag

Taylor & Francis

Seitenzahl

780

Maße (L/B)

21,6/13,8 cm

Gewicht

940 g

Sprache

Englisch

ISBN

978-1-03-247764-0

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen

Informationen zu Bewertungen

Zur Abgabe einer Bewertung ist eine Anmeldung im Konto notwendig. Die Authentizität der Bewertungen wird von uns nicht überprüft. Wir behalten uns vor, Bewertungstexte, die unseren Richtlinien widersprechen, entsprechend zu kürzen oder zu löschen.

Die Bewertungen sind nach Format, Anzahl Sterne und Datum sortiert.

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kund*innen durch Ihre Meinung

Kundinnen und Kunden meinen

0 Bewertungen filtern

Die Leseprobe wird geladen.
  • Produktbild: The Poems of Shelley: Volume Three
  • The third volume, covering the years 1819 to 1820.

    Contents in Alphabetical Order:

    A ballad: Young Parson Richards

    A daughter mother and a grandmother

    A lone wood walk, where meeting branches lean

    A metropolis/Hemmed in with mountain walls

    A New National Anthem

    A poet of the finest water

    A swift & hidden Spirit of decay

    A Vision of the Sea

    A winged city, like a wisp of cloud

    An Allegory

    An eagle floating in the golden glory

    An Exhortation

    An Incitement to Satan (‘By the everlasting God’)

    An infant in a boat without a helm

    An Ode (‘Arise, arise, arise!’) A

    An Ode (‘Arise, arise, arise!’) B

    And in that deathlike cave

    And those sweet flowers that had sprung

    And what art thou, Presumptuous, who profanest

    Archeanissa, thou of Colophon/Even in whose wrinkles sits keen love

    Arethusa

    As deaf as adders – and as poisonous too

    Child of Despair and Desire

    Circumstance (A man who was about to hang himself)

    Come thou Awakener of the spirit’s Ocean

    [Bind] eagle wings upon the lagging hours

    Dante’s Purgatorio I 1-6

    Death

    Deluge and dearth, ardours and frosts and earthquake

    Englandin 1819

    [England] thou widowed mother, whose wan breasts are dry

    Ever round around the flowering

    Forebodings

    Fragment: A Satire upon Satire

    Fragments connected with Oedipus Tyrannus A: Roofing his palace chamber with the scalps of women

    Fragments connected with Oedipus Tyrannus B: And in those gemless rings which once were eyes

    From my hollow heart

    From the Arabic: An Imitation (My faint spirit was sitting in the light)

    Gather from the uttermost

    God and the Devil (‘Beautiful this rolling Earth’)

    Good Night

    He cometh forth among men

    He wanders like a day-appearing dream

    Her dress

    His bushy wide and solid beard

    His face was like a Snake’s, wrinkled and loose

    Holy my sweet love

    Hymn of Apollo

    Hymn of Pan

    Hymn to Mercury

    I care not for the subtle looks

    I had two babes- a sister and a brother

    I have had a dream tonight

    I hear ye hear/The sudden whirlwind… PU draft?

    I love. What me? aye child, I love thee too

    I more esteem

    I sang of one I knew not

    I stood upon a Heaven-cleaving turret

    If I walk in Autumn even

    If the cloud which roofs the sky

    If the good money which I lent to thee

    In isles of odoriferous pines

    Is it that in some brighter sphere

    Is there more on earth than we

    It is a savage mountain slope

    It was a bright and cheerful afternoon

    It was a winter such as when birds die

    Italian translation from PU A (II v 48-71)

    Italian translation from PU B (II v 72-110)

    Italian translation from PU C (IV 1-55 and 57-82)

    Italian translation of ‘To Sidmouth and Castlereagh’

    Italian translation of parts of Laon & Cythna

    Kissing Helen(a) (Kissing Helena, together)

    Letter to Maria Gisborne

    Like a black spider caught

    Lines to A Critic

    Lines to a Reviewer (‘Alas! good friend, what profit can you see’)

    Lines Written During the Castlereagh Administration

    Love, Hope, Desire and Fear

    Love’s Philosophy

    Matilda Gathering Flowers

    Mine eyes [ ] like two ever-bleeding wounds

    Music (‘I pant for the music’)

    My dear brother Harry

    Now the day has died away

    O [ ] of thought

    O thou immortal deity

    O thou power, the swiftest

    O! what is that whose light intense

    Ode to Heaven

    Ode to Liberty

    Ode to NaplesA

    Ode to NaplesB

    Ode to the West Wind

    Oh time, oh night, o day

    Oh, Music, thou art not “the food of Love”

    On a Faded Violet

    On the Medusa of Leonardo

    One atom of golden cloud, like a fiery star

    Orpheus (Not far from hence)

    Pantherlike Spirit! Beautiful and swift

    People of England, ye who toil and groan

    Perhaps the only comfort that remains

    Peter Bell the Third

    Polluting darkness tremblingly quivers

    Proteus Wordsworth, who shall bind thee

    Satan at Large (‘A golden-wingèd Angel stood)

    Say the beloved Son of Mercury

    Shattering the sunlight into many a star

    She was the ... Sepulchre

    Soft pillows for the fiends

    Song (Rarely, rarely comest thou)

    Song of Proserpine

    Song, To the Men of England

    Sonnet (‘Ye hasten to the dead !’)

    Sonnet: Political Greatness

    Spirit of Plato (Eagle! Why soarest thou above that tomb?)

    Such sorrow this lady to her took

    Sucking hydras hashed in sulphur

    The Birth of Pleasure (‘At the creation of the Earth’)

    The Cloud

    The dashing of the stream is as the voices

    The dewy silence of the breathing night

    The fiery mountains answer each other ('Liberty')

    The fitful alternations of the rain

    The Fugitives (The waters are flashing)

    The gentleness of rain is in the Wind

    The Indian Serenade

    The laminatious gossamers were glancing

    The Mask of Anarchy

    The memory of the good is ever green

    The Pursued and the Pursuer

    The Question

    The roses arose early to blossom

    The Sensitive Plant

    The Spirit of an infant’s purity

    The sun is set, the swallows are asleep ('Evening: Ponte A Mare, Pisa')

    The Towerof Famine(Amid the desolation of a city)

    The vale is like a vast Metropolis

    The Waning Moon

    The Witch of Atlas

    The Woodman and the Nightingale

    There is a wind which language faints beneath

    There was a gorgeous marriage feast

    Thou at whose Dawn the everlasting sun

    Time Long Past

    Time who outruns and oversoars whatever

    To – (‘I fear thy kisses’)

    To – (‘When Passion’s Trance’)

    To a Skylark

    To lay my weary head upon thy lap

    To Music (‘Silver key of the fountain of tears)

    To Night

    To Sidmouth and Castlereagh: Similes

    To Sophia

    To Stella (Thou wert the morning star among the living)

    To William Shelley

    To Xanthippe (Here catch this apple, girl + Here catch this apple)

    Twas in a wilderness of roses where

    ’Twas the twentieth of October

    Una vallata verde

    What has thou done then, Lifted up the curtain

    What if the suns and stars and Earth

    What think you the dead are?

    Where art thou, beloved tomorrow

    Why would you overlive your life again

    With weary feet chasing Unrest and Care

    Within a cavern of man's trackless spirit

    Within the surface of the fleeting river