Produktbild: (Mis)translation and (Mis)interpretation: Polish Literature in the Context of Cross-Cultural Communication
Band 22

(Mis)translation and (Mis)interpretation: Polish Literature in the Context of Cross-Cultural Communication

64,80 €

inkl. gesetzl. MwSt., Versandkostenfrei

Lieferung nach Hause

Beschreibung

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

06.12.2005

Verlag

Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Seitenzahl

164

Maße (L/B/H)

21,1/14,6/1,2 cm

Gewicht

240 g

Sprache

Englisch

ISBN

978-3-631-54628-4

Beschreibung

Rezension

«Wilczek's approach, even in his more polemical essays, is refereshingly open-minded, dialogic and well worth reading.» (David A. Goldfarb, Slavic and East European Journal)
«The final impression one gets of this book is that it is the work of a talented and astute author, capable of excellent and insightful close textual scholarship, but who needs to be stretched in terms of the disciplinary breadth with which he treats his subject matter.» (John Kearns, The Translator)

Produktdetails

Einband

Taschenbuch

Erscheinungsdatum

06.12.2005

Verlag

Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften

Seitenzahl

164

Maße (L/B/H)

21,1/14,6/1,2 cm

Gewicht

240 g

Sprache

Englisch

ISBN

978-3-631-54628-4

EU-Ansprechpartner

Zeitfracht Medien GmbH
Ferdinand-Jühlke-Straße 7
99095 Erfurt
DE
produktsicherheit@zeitfracht.de

Herstelleradresse

Peter Lang
Avenue du Théâtre 7
1005 Lausanne
CH
orders@peterlang.com

Noch keine Bewertungen vorhanden

Verfassen Sie die erste Bewertung zu diesem Artikel

Helfen Sie anderen Kundinnen und Kunden durch Ihre Meinung.

Kundinnen und Kunden meinen

Bewertungen (0)

Weitere Artikel findest du in

  • Produktbild: (Mis)translation and (Mis)interpretation: Polish Literature in the Context of Cross-Cultural Communication
  • Contents: Polish Literature – Translation – Communication – Reformation – Counter-Reformation.