80,45 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 6-10 Tagen
  • Gebundenes Buch

Comment dire l'identité ? Dramaturges, romanciers, poètes et artistes en général ont depuis l'aube des temps chanté leur appartenance à une culture, à un pays, à un fond anthropologique commun. Mais dire est-ce aussi, traduire l'identité ? Peut-on transmettre les différences culturelles ? A trop vouloir abattre les frontières de la langue, courrait-on le risque de voir disparaître toute diversité culturelle initiale et aboutir à la plus complète homogénéisation ? Comment comprendre alors, l'identité ? Identités individuelles, identités régionales, nationales, identités sexuelles, identités…mehr

Produktbeschreibung
Comment dire l'identité ? Dramaturges, romanciers, poètes et artistes en général ont depuis l'aube des temps chanté leur appartenance à une culture, à un pays, à un fond anthropologique commun. Mais dire est-ce aussi, traduire l'identité ? Peut-on transmettre les différences culturelles ? A trop vouloir abattre les frontières de la langue, courrait-on le risque de voir disparaître toute diversité culturelle initiale et aboutir à la plus complète homogénéisation ?
Comment comprendre alors, l'identité ? Identités individuelles, identités régionales, nationales, identités sexuelles, identités religieuses ... Le concept identitaire, finirait-il par se dissoudre ou au contraire, jaillirait-il avec plus de force, en ayant l'Autre comme reflet ?
Identités, ipséités, altérités ancrées dans l'espace (y inclus le cyberespace) et dans le temps, voici en définitive, des identités culturelles d'hier et d'aujourd'hui que ce volume se propose d'analyser dans une perspective pluridisciplinaire, appelant tout aussi bien à l'anthropologie, à la littérature, à la traduction, bref aux sciences dites humaines, pour essayer d'esquisser une nouvelle définition du concept identitaire. Des spécialistes de renommé comme Philippe Walter, Claude Fintz, Patrick Pajon, Claude Guméry inscrits au Centre de Recherche sur l'Imaginaire de l'Université Stendhal Grenoble III (France) ou comme J. Antonio González Alcantud, Ilda Tomas, Natalia Arregui o Carmen Alberdi de l'Université de Grenade (Espagne) y contribuent sans doute.
Autorenporträt
Professeur titulaire (TU) en langue et littérature françaises à l'Université de Grenade (Espagne), Mercedes Montoro Araque a soutenu sa thèse au CRI (Centre de Recherches sur l'Imaginaire) de l'Université Stendhal Grenoble III. Ses axes de recherche portent actuellement sur l'imaginaire en littérature française, sur l'analyse des mythes en littérature comparée (plus particulièrement sur les rapports qu'entretiennent littérature et peinture, et sur les passerelles thématiques reliant Moyen Age, Romantisme et Surréalisme), ainsi que sur les approches actuelles en didactique de la littérature au sein de l'EEES. Elle a pubié un livre intitulé Représentations imaginaires du corps au XXe siècle (2005) et co-édité un ouvrage portant sur la littérature de voyages depuis le Moyen Age jusqu'à nos jours: Nuevos mundos, nuevas palabras: la literatura de viajes (2007). Elle fait partie du comité de redaction de la revue internationale IRIS.