Evgeny Boratynsky and the Russian Golden Age is the first metrical and rhymed translation of nearly all the lyrics by Evgeny Boratynsky (1800-1844), one of the greatest poets of the Golden Age of Russian poetry. A long introduction and a detailed commentary, which includes multiple poems by Pushkin and many of Boratynsky's contemporaries, provide a unique background for appreciating the poet's achievements.
Evgeny Boratynsky and the Russian Golden Age is the first metrical and rhymed translation of nearly all the lyrics by Evgeny Boratynsky (1800-1844), one of the greatest poets of the Golden Age of Russian poetry. A long introduction and a detailed commentary, which includes multiple poems by Pushkin and many of Boratynsky's contemporaries, provide a unique background for appreciating the poet's achievements.
Anatoly Liberman is professor of Germanic philology at the University of Minnesota, USA. He has published over 650 works, including 15 books, of which he is the author or editor.
Inhaltsangabe
Acknowledgements and a Few Editorial Remarks 1. Introduction 2. Poems Part One, 3. Embarrassed to Be Merry Part Two, 4. My Gift Is Faint Part Three, 5. Poetry's Mysterious Grief 6. Commentary Titles and the First Lines in English Transliteration The First Lines in Russian The Principal Themes and Motifs of Boratynsky's Poetry Name Index Subject Index.
Acknowledgements and a Few Editorial Remarks 1. Introduction 2. Poems Part One, 3. Embarrassed to Be Merry Part Two, 4. My Gift Is Faint Part Three, 5. Poetry's Mysterious Grief 6. Commentary Titles and the First Lines in English Transliteration The First Lines in Russian The Principal Themes and Motifs of Boratynsky's Poetry Name Index Subject Index.
Es gelten unsere Allgemeinen Geschäftsbedingungen: www.buecher.de/agb
Impressum
www.buecher.de ist ein Shop der buecher.de GmbH & Co. KG Bürgermeister-Wegele-Str. 12, 86167 Augsburg Amtsgericht Augsburg HRA 13309