15,99 €
inkl. MwSt.

Versandfertig in über 4 Wochen
  • Broschiertes Buch

Now in his mid-seventies, distinguished poet, critic and translator Anthony Rudolf has amassed a lifetime's worth of work, presented here in this latest collection. For over five decades, Rudolf has weaved and nurtured literary connections between Britain and Europe, drawing on his Jewish heritage and affinity for Jewish, French and Russian culture to inform his poetry. A respected translator of the works of Yves Bonnefoy, Vigée, Jabès, Vinokourov and Tvardovsky, and the author of books of literary criticism on Primo Levi, Piotr Rawicz and others, Rudolf is truly an international writer and…mehr

Produktbeschreibung
Now in his mid-seventies, distinguished poet, critic and translator Anthony Rudolf has amassed a lifetime's worth of work, presented here in this latest collection. For over five decades, Rudolf has weaved and nurtured literary connections between Britain and Europe, drawing on his Jewish heritage and affinity for Jewish, French and Russian culture to inform his poetry. A respected translator of the works of Yves Bonnefoy, Vigée, Jabès, Vinokourov and Tvardovsky, and the author of books of literary criticism on Primo Levi, Piotr Rawicz and others, Rudolf is truly an international writer and thinker, generous in his output and original in a conformist age.
Hinweis: Dieser Artikel kann nur an eine deutsche Lieferadresse ausgeliefert werden.
Autorenporträt
Born in London in 1942, Anthony Rudolf has two children and three grandchildren. He is the author of books of literary criticism (on Primo Levi, Piotr Rawicz and others), autobiography (Silent Conversations and The Arithmetic of Memory) and poetry (Zigzag, The Same River Twice and collaborations with artists), and translator of books of poetry from French (Bonnefoy, Vigée, Jabès), Russian (Vinokourov and Tvardovsky) and other languages. He has edited various anthologies.