17,95 €
inkl. MwSt.
Versandkostenfrei*
Versandfertig in 1-2 Wochen
payback
0 °P sammeln
  • Broschiertes Buch

Studienarbeit aus dem Jahr 2017 im Fachbereich Französische Philologie - Literatur, Note: 3,0, Universität Koblenz-Landau, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit befasst sich insbesondere mit den magischen Objekten und ihre Bedeutung in Cendrillon und Aschenputtel. In der deutschen Version von Brüder Grimm verliert Aschenputtel ihren goldenen Schuh, während Cendrillon bei Perrault ihren gläsernen Schuh verliert. Im Zusammenhang mit dieser Entwicklung steht auch die Erkenntnis, dass das Märchen, die ursprünglich von Perrault stammen, die von den Brüder Grimm übernommen und von Ludwig…mehr

Produktbeschreibung
Studienarbeit aus dem Jahr 2017 im Fachbereich Französische Philologie - Literatur, Note: 3,0, Universität Koblenz-Landau, Sprache: Deutsch, Abstract: Diese Arbeit befasst sich insbesondere mit den magischen Objekten und ihre Bedeutung in Cendrillon und Aschenputtel. In der deutschen Version von Brüder Grimm verliert Aschenputtel ihren goldenen Schuh, während Cendrillon bei Perrault ihren gläsernen Schuh verliert. Im Zusammenhang mit dieser Entwicklung steht auch die Erkenntnis, dass das Märchen, die ursprünglich von Perrault stammen, die von den Brüder Grimm übernommen und von Ludwig Bechstein weiter konzipiert wurden. Zahlreiche Theorien versuchen die Interpretation der Glasschuhe darzulegen und herauszufinden, ob es auf ein Missverständnis zurückgeht. Zunächst widmet sich die Arbeit der Darstellung der theoretischen Grundlagen und Definition von Mauss, die sich mit der Frage beschäftigt, was ein Märchen ist. Daraufhin stehen die Inhalte der drei zu vergleichenden Autoren im Fokus.Anschließend wird verglichen, inwiefern sich "Cendrillon ou la petite pantoufle de verre", "Aschenputtel" und"Aschenbrödel" bezüglich der Handlung und Inhalte voneinander unterscheiden.Die Analyse beschränkt sich auf drei Werke, da es zahlreiche Varianten desselben Märchens gibt, die den Rahmen dieser Hausarbeit übersteigen könnte. Diese Varianten wären zum Beispiel "La gatta cennerentola" von Basile und "La Cendrouse" von Christian Pineau.