Benutzer
Top-Rezensenten Übersicht

Benutzername: 
Andrea

Bewertungen

Insgesamt 4 Bewertungen
Bewertung vom 06.01.2012
Maid-sama Bd.2
Fujiwara, Hiro

Maid-sama Bd.2


ausgezeichnet

Zuerst einmal: Ich freue mich, dass es den zweiten Band dieser fantastischen Reihe hier noch erhältlich gibt, da er offiziell ja ausverkauft war/ist und neu verlegt werden muss(te). Er scheint jedenfalls sehr rar und beliebt zu sein, und ich persönlich kann das auch völlig nachvollziehen.
Er ist schon mit dem ersten Band mein Lieblingsmanga geworden und gerade am Anfang ergeben sich, denke ich, schon viele interessante und wichtige Handlungsstränge. So werden hier schon neue Charaktere vorgestellt, die Beziehungen der bestehenden entwickelt (vor allem lernt man natürlich Usui langsam besser kennen, obwohl er immer noch ein wenig geheimnisvoll bleiben wird; aber auch Misakis Freundinnen und die Maids kommen nicht zu kurz).
Der Zeichenstil ist klasse und hat sich, finde ich, schon von Band 1 zu diesem stark entwickelt, besonders wenn man das allererste Kapitel der Reihe mit diesen vergleicht. Abwechslung ist auch sehr viel drin und natürlich gibt es zu den (kreativen!) Kapitelanfängen/Titelbildern immer eine nette Extrazeichnung der Autorin und am Ende ein paar witzige Seiten, auf denen die Charaktere erstmals Fanfragen beantworten (oder zumindest darüber diskutieren) und Namen für Nebencharaktere aussuchen.

Das Hauptaugenmerk in diesem Band liegt auf der Miyabigaoka-Schule, die später auch noch eine Rolle spielen wird, einem der typischen Cosplay-Tage des Maid-Cafés und einem Sportfest der Saika-High-School. Ich persönlich habe nicht nur beim ersten Lesen sehr mitgefiebert und die skurillen, aber doch merkwürdig realen Situationen machen diesen Manga für mich wirklich lesenswert und unterhaltsam!

Ich würde zwar sagen, es ist ein typischer Shoujo-, also Mädchen-Manga, da er nicht wenig Romanze, Mädchenfreundschaft und Rettungsaktionen seitens der Jungs enthält, aber er ist auf erfrischende Art auch anders, weil die Hauptcharaktere viel Tiefe haben und auch alle nebenbei auftauchenden sehr sympathisch und erinnerungswürdig erscheinen. Natürlich entsteht so schnell noch keine tiefe Liebesbeziehung, es ist eher das beliebte Necken und versteckt-liebenswerte Anfangsverhalten, wie man es vielleicht aus Special A (der in der Tat oft damit verglichen wurde, aber, soweit ich das beurteilen kann, doch noch etwas anders ist bis auf den Konkurrenzkampf der beiden Hauptcharaktere) oder Dengeki Daisy. Man mag sich manchmal über Misakis Naivität oder Usuis Direktheit und Andeutungen aufregen, aber es bleibt dennoch spannend, und es gibt, finde ich, den großen Unterschied zu vielen Mädchen-Manga, dass Misaki eben charakterstark ist und sich nie sofort um den Finger wickeln lässt.
Außerdem gibt es auch abseits der Romanze genug Handlung, Entwicklung und das alles ist vor allem gespickt mit einem genialen Humor und teils auch ernsten Szenen.

Fazit: Maid-sama ist sicherlich ein Ausnahmemanga und hat viele Neuauflagen und die nun auch bei uns erschienene Anime-Synchronisation definitiv verdient, obwohl der Manga auch in Japan längst noch nicht abgeschlossen ist. Ich liebe die ersten Bände noch ein wenig mehr als die kürzlich erschienenen (leider muss man sich ja immer ein knappes halbes Jahr gedulden)... sie haben einfach Stimmung und für mich lohnt es sich auf jeden Fall, die Reihe zu verfolgen. Wer sich auch nur ein wenig für Love-Comedy erwärmen kann, kann bei Maid-sama eigentlich nichts falsch machen.

2 von 2 Kunden fanden diese Rezension hilfreich.

Bewertung vom 06.01.2012
Hochchinesisch Wort für Wort
Latsch, Marie-Luise;Forster-Latsch, Helmut

Hochchinesisch Wort für Wort


ausgezeichnet

Ich bin sicherlich kein Experte auf dem Gebiet, da ich gerade erst anfange, hobbymäßig Chinesisch zu lernen, aber mein Eindruck von dem Buch ist dennoch sehr gut! Es erklärt alles Wichtige für Anfänger sehr schön und verständlich, und vor allem die Aussprache, die ja im Chinesischen sehr wichtig ist, wird gut dargestellt. Ich habe zwar schon gehört, dass Muttersprachler nicht völlig mit dem Aussprache-System einverstanden sind, aber denke, wirklich fließend kann man die Sprache sowieso nur durch Üben mit Lehrern oder echten Chinesen lernen und fürs Selbststudium ist es jedenfalls ganz nützlich.
Auch die Wort-für-Wort-Übersetzung hilft einem, die Sprache besser zu verstehen, finde ich.
Dafür, dass man sich schon mit einfachen Sätzen lange beschäftigen muss (empfinde ich zumindest so) ist es nicht zu schnell oder langsam und baut einem ein gutes Grundwissen auf. Zahlen, Anreden und wichtige Sätze zur Verständigung ebenso wie Dinge, die für eine Reise wichtig sind, eben Essen/Unterkunft/Verkehrsmittel/... - ich würde es für einen Einstieg jedenfalls empfehlen, da es praxisbezogen ist und viele gute Wendungen, die man früher oder später hören oder sagen wird, enthält.

Mit der Reihe/dem Verlag an sich habe ich eigentlich gute Erfahrungen gemacht und auch von Freunden, von denen einer tatsächlich Chinesisch für ein Austauschjahr ernsthaft lernt, gute Reaktionen bekommen. Nützliche und interessante Vokabeln und Anleitungen und das alles in ziemlich kompakter Form; es hält, was es verspricht und gibt einem einen guten Überblick über die Sprache.