
La Bella e la Bestia / Beauty and the Beast
Tranzlaty Italiano English
Übersetzer: Lang, Andrew
Versandkostenfrei!
Versandfertig in über 4 Wochen
8,99 €
inkl. MwSt.
PAYBACK Punkte
4 °P sammeln!
"Ma, dimmi; non pensi che io sia molto brutto?" "But, tell me; do you not think I am very ugly?" "Questo è vero" disse la bellezza "That is true" said beauty "Non posso dire una bugia" "I cannot tell a lie" "ma credo che tu sia di buon carattere" "but I believe you are very good natured" "Io sono davvero" disse il mostro "I am indeed" said the monster "Ma a parte la mia bruttezza, non ho nemmeno senso" "But apart from my ugliness, I also have no sense" "So benissimo di essere una creatura sciocca" "I know very well that I am a silly creature" "Non è segno di follia pensarlo" rispose la bella...
"Ma, dimmi; non pensi che io sia molto brutto?" "But, tell me; do you not think I am very ugly?" "Questo è vero" disse la bellezza "That is true" said beauty "Non posso dire una bugia" "I cannot tell a lie" "ma credo che tu sia di buon carattere" "but I believe you are very good natured" "Io sono davvero" disse il mostro "I am indeed" said the monster "Ma a parte la mia bruttezza, non ho nemmeno senso" "But apart from my ugliness, I also have no sense" "So benissimo di essere una creatura sciocca" "I know very well that I am a silly creature" "Non è segno di follia pensarlo" rispose la bella "It is no sign of folly to think so" replied beauty