
Software-Lokalisierung mit Open Source-Programmen
Die Alternative für Wirtschaft und Lehre
Versandkostenfrei!
Versandfertig in 6-10 Tagen
49,00 €
inkl. MwSt.
PAYBACK Punkte
0 °P sammeln!
In der heutigen globalen Wirtschaft wird es für Unternehmen immer wichtiger, internationale Präsenz zu zeigen. Dies stellt insbesondere für IT-Unternehmen aufgrund der Vielschichtigkeit des zu übersetzenden Materials und der damit verbundenen Kosten des Einsatzes von kommerziellen Übersetzungs-/Lokalisierungstools eine besondere Herausforderung dar. Eine effektive und kostengünstige Alternative, die sich für kleinere Unternehmen, aber auch für die Ausbildung von Fachübersetzern anbietet, sind Open Source-Programme.Die Autorin Andrea Kühn führt mit ihrer Arbeit allgemein in die Thema...
In der heutigen globalen Wirtschaft wird es für Unternehmen immer wichtiger, internationale Präsenz zu zeigen. Dies stellt insbesondere für IT-Unternehmen aufgrund der Vielschichtigkeit des zu übersetzenden Materials und der damit verbundenen Kosten des Einsatzes von kommerziellen Übersetzungs-/Lokalisierungstools eine besondere Herausforderung dar. Eine effektive und kostengünstige Alternative, die sich für kleinere Unternehmen, aber auch für die Ausbildung von Fachübersetzern anbietet, sind Open Source-Programme.Die Autorin Andrea Kühn führt mit ihrer Arbeit allgemein in die Thematiken "Open Sourc" und "Software-Lokalisierung" ein und zeigt anhand eines am Fachbereich für Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaften Germersheim der Universität Mainz durchgeführten Projektes, wie die entsprechenden Programme an der Universität oder in Unternehmen eingesetzt werden können, um Software-Lokalisierungsprojekte erfolgreich abzuwickeln.Das Buch richtet sich an Projektmanager in IT-Unternehmen, die für die Internationalisierung der Produkte verantwortlich sind; an Übersetzungsagenturen, freiberufliche Übersetzer und Verantwortliche der Ausbildungsstätten für Übersetzer.