
Gang Zhou
Gebundenes Buch
Placing the Modern Chinese Vernacular in Transnational Literature
Versandkostenfrei!
Versandfertig in über 4 Wochen
Weitere Ausgaben:
PAYBACK Punkte
26 °P sammeln!
This is the first book to concentrate not only on the triumph of the vernacular in modern China but also on the critical role of the rise of the vernacular in world literature, invoking parallel cases from countries throughout Europe and Asia.
GANG ZHOU Assistant Professor of Chinese in the Department of Foreign Languages & Literatures at Louisiana State University, USA.
Produktdetails
- Verlag: Palgrave Macmillan / Palgrave Macmillan US / Springer Palgrave Macmillan
- Artikelnr. des Verlages: 978-0-230-10939-1
- 2011 edition
- Seitenzahl: 177
- Erscheinungstermin: 10. Februar 2011
- Englisch
- Abmessung: 213mm x 142mm x 23mm
- Gewicht: 370g
- ISBN-13: 9780230109391
- ISBN-10: 023010939X
- Artikelnr.: 32086865
Herstellerkennzeichnung
Libri GmbH
Europaallee 1
36244 Bad Hersfeld
gpsr@libri.de
"Comparative literature is not just an academic specialization - it contributes to the creation of the vernacular or national literatures to which it is often opposed. Gang Zhou's history of persons, influences and polemics surrounding the emergence of modern Chinese literature shows the process at work, in all its unpredictable detail." - Haun Saussy, Bird White Housum Professor of Comparative Literature, Yale University
"Zhou's study is the best way to enter the origin of modern Chinese language and literature in our global world. It offers a refreshing view from the outside, i.e. from world literature coupled with a rich knowledge of many of the vernacular movements in different geopolitical contexts." - Wolfgang Kubin,
"Zhou's study is the best way to enter the origin of modern Chinese language and literature in our global world. It offers a refreshing view from the outside, i.e. from world literature coupled with a rich knowledge of many of the vernacular movements in different geopolitical contexts." - Wolfgang Kubin,
Mehr anzeigen
Professor of Chinese Language and History, University of Bonn
"Placing the Modern Chinese Vernacular in Transnational Literature is the most important study of the rise of the Chinese vernacular language as a literary language yet written in English. Inherently comparative, with side-glances and examples from the wide range of other vernaculars and their rehabilitation from Dante to the age of nationalism, the book is a subtle and critical analysis of what drove some writers to the 'new' literary language, what deterred others, and what problems each group faced. A new voice in American comparative literature in her most impressive critical debut." - Sander L. Gilman, Distinguished Professor of the Liberal Arts and Sciences, Emory University
"Placing the Modern Chinese Vernacular in Transnational Literature is the most important study of the rise of the Chinese vernacular language as a literary language yet written in English. Inherently comparative, with side-glances and examples from the wide range of other vernaculars and their rehabilitation from Dante to the age of nationalism, the book is a subtle and critical analysis of what drove some writers to the 'new' literary language, what deterred others, and what problems each group faced. A new voice in American comparative literature in her most impressive critical debut." - Sander L. Gilman, Distinguished Professor of the Liberal Arts and Sciences, Emory University
Schließen
Für dieses Produkt wurde noch keine Bewertung abgegeben. Wir würden uns sehr freuen, wenn du die erste Bewertung schreibst!
Eine Bewertung schreiben
Eine Bewertung schreiben
Andere Kunden interessierten sich für