Latvian Translation Scene in the 20th Century
Andrejs Veisbergs
Broschiertes Buch

Latvian Translation Scene in the 20th Century

Versandkostenfrei!
Versandfertig in 6-10 Tagen
31,99 €
inkl. MwSt.
PAYBACK Punkte
16 °P sammeln!
Latvian national identity (language-centred), the literary polysystem and even the written language are to a large extent the result of translation among other things. Translations have always constituted the majority of serious literary and other texts. Translation played pivotal role in the beginnings of written Latvian in the 16th-18th centuries. The translation stance was clearly defective: Latvian public had to acquire and imbibe all that was unknown. The first decade of the 20th century was the heyday of periodicals abounding in translations. After acquiring independence the volume of tr...